Музыка все еще лилась сквозь гостиную, но мое внимание было приковано к Фрэнку Лонгботтому. Он стоял рядом со столом, и в его руках был тот самый красный свитер, который я только что вручила ему — не без внутреннего скепсиса. Я ожидала вежливого кивка, может, суховатой шутки о служебном долге даже на празднике. Но то, что произошло дальше, заставило меня забыть о всех ожиданиях. Он не просто взял свитер. На его обычно серьезном, сосредоточенном лице расплылась искренняя, почти мальчишеская улыбка. Его взгляд прошелся по вышитым метлам и снитчам, и в его глазах, всегда таких внимательных и настороженных, вспыхнули те самые искорки, которые я и не видела толком никогда.
И тогда случилось нечто совершенно немыслимое. Фрэнк Лонгботтом, старший аврор, образец сдержанности и профессионализма, обнял меня. Крепко, по-дружески, но с такой силой, что на секунду я потеряла дар речи. От него пахло дымом камина и тем самым глинтвейном, что стоял на столе. Это был не тот формальный, вежливый жест, к которому я привыкла. Это было что-то искреннее, почти родственное, идущее от самого сердца.
— Ты тоже не смогла противостоять милым прихотям настойчивой женщины, как я вижу? — он рассмеялся, тихим, счастливым смехом, отпуская меня. — И вообще, красный – цвет Гриффиндора, он нам к лицу!
Я смотрела на него, совершенно ошеломленная. Этот внезапный порыв сентиментальности от вечно серьезного, вечно хмурого капитана... Это было так неожиданно, что у меня даже не нашлось слов для колкости. Сириус как-то раз сказал мне, застряв на ночном дежурстве в штабе аврората, что под всей этой броней протоколов и долга Фрэнк — один из самых сентиментальных людей, которых он знает. «Он просто прячет это глубже всех, соблюдая субординацию», — примерно так говорил Сириус, потягивая тонизирующее зелье. Тогда я лишь фыркнула, слабо веря в это. Фрэнк всегда казался мне человеком из гранита и стали, неспособным на такие внезапные и такие человечные порывы.
В глазах мужчины не было и тени привычной суровости. Пока я переваривала эту метаморфозу, он, поймав мой взгляд, настолько заразительно улыбнулся, что я невольно улыбнулась в ответ, чувствуя, как какая-то стена внутри меня начинает таять.
— Кажется, рождественское настроение добралось даже до тебя, капитан, — наконец выдавила я, все еще пытаясь прийти в себя. — Я уж думала, твое сердце защищено заклинанием, отражающим всякую сентиментальную чушь. Что же до меня, то я жертва обстоятельств без права на капитуляцию!
***
Мелодия, рожденная под пальцами Касси, все еще витала в воздухе, словно обещание чего-то доброго и светлого. Я стояла, ощущая на плече призрачное тепло от недавнего объятия Лили, и вскользь наблюдала, как мир в нашей гостиной медленно вращается вокруг своей новой оси — праздничной, беззаботной, хрупкой. Шутить, казалось бы, можно было сколько угодно и над кем угодно, но я порой забывала, что некоторые личности умеют парировать и выбираться из каждой ситуации на собственных условиях.
И именно в этот момент, когда я на секунду позволила себе просто быть, просто наблюдать за этим живым, дышащим полотном счастья, я почувствовала знакомое прикосновение. Сириус. Его рука, быстрая и уверенная, взяла мою, и прежде чем мой мозг успел обработать протест, ноги уже сами понеслись за ним, в центр комнаты, под сень гигантской ели. Все было до ужаса правильно: его поведение в танце, его уверенные движения. Вот только я не была аристократкой, столь уверенно себя ощущать совсем не получалось, как бы не старалась! Я мельком увидела, как Джеймс, словно только и ждал этого сигнала, тут же подхватил Лили, и они, улыбаясь друг другу, начали медленно кружиться рядом с нами. Краем глаза заметила, как Фрэнк, наконец-то облаченный в один из маминых красных шедевров, подошел к Доркас, и они закружились в плавном танце, их движения поначалу неуверенные, а затем ставшие удивительно гармоничными. Видела, как мой отец что-то оживленно обсуждает с Муди, жестикулируя бокалом с глинтвейном, который то и дело менял цвет. Видела сияющую маму, которая, казалось, излучала собственный свет, более яркий, чем все гирлянды на елке.
— Один свитер — хорошо, а два — еще лучше, не так ли, МакКиннон?
Мы танцевали. Вернее, он танцевал, осторожно придерживая меня за талию, а я, все еще пойманная врасплох, пыталась попасть в ритм, чувствуя, как колючая шерсть свитера натирает шею, а его собственный, точно такой же по цвету алый джемпер, но явно не местного производства, а потому более мягкий, почти как кашемир, навязчиво мелькал в глазах. Под ногами мягко хрустели опавшие иголки, пахло хвоей, воском и чем-то неуловимо праздничным. Я подняла на него взгляд, и слова родились сами собой, вытесняя на мгновение остаточную грусть и смущение.
— Ты понимаешь, что совершил нечто ужасное, Блэк? — проговорила я, и в моем голосе прозвучала не настоящая злость, а скорее усталая, почти обреченная покорность судьбе, приправленная шутливой враждебностью. — Ты предоставил моей матери оружие массового поражения.
— Расслабься, Марлин, это всего лишь один танец. — Он лишь усмехнулся в ответ, его глаза блестели от веселья, и я почувствовала, как мои собственные губы предательски дрогнули в ответ.
— Я годами, — продолжала я с драматическим пафосом, — вела с ней тонкую дипломатическую борьбу! Ссылалась на взрослость, на независимый стиль, на ужасный крой и колючую шерсть! А ты... ты взял и безропотно надел это... это вязаное воплощение материнской любви и упрямства! Для тебя это — минутная причуда, веселый розыгрыш. А для нее? — я сделала паузу, глядя ему прямо в глаза. — Для нее это теперь неопровержимое доказательство! Убойный аргумент в наших ежегодных дебатах о рождественском дресс-коде! Самый эффективный инструмент шантажа на долгие годы вперед! «Но Сириус же носил!» — будет она говорить мне следующие лет десять, как минимум!
Я говорила это с наигранной обидой, но внутри что-то щемило. Не из-за свитера, конечно. А из-за этой простоты, этой легкости, с которой он и некоторые члены Ордена вошли в нашу семейную традицию. Это было похоже на то, как будто они все не просто пришли в гости, а встроились в самую сердцевину нашего дома, стали частью его механизма, его души.
И именно в этот самый момент, на периферии моего зрения, я заметила движение. Мама. Она стояла невдалеке, и в ее руках был тот самый старый, семейный колдограф с резной деревянной отделкой. Он был направлен на нас. На Сириуса в его алом свитере и на меня, растрепанную и раскрасневшуюся, в моем собственном «вязаном кошмаре». На ее лице сияла улыбка — торжествующая, безмерно нежная и полная такой всепоглощающей любви, что у меня на мгновение перехватило дыхание. Она видела не просто двух танцующих друзей. Она видела подтверждение своей правоты, воплощение своей мечты о большом, шумном, едином семействе, собранном под одной крышей.
Она не сказала ни слова. Просто подняла аппарат чуть выше. Щелчок был почти неслышным под музыку и смех, но для меня он прозвучал громко и отчетливо, словно хлопок дверью в тишине. Тонкая пергаментная лента медленно поползла из щели, и я знала, что теперь навсегда буду запечатлена в истории нашей семьи — в этом ужасном свитере, с пойманным врасплох смехом на губах, в компании главного виновника моего провала — Сириуса Блэка, который своим примером обрек меня на годы борьбы с маминой «вязаной диктатурой».
Я хотела возмутиться, вырваться, сделать вид, что мне не все равно. Но, глядя на ее сияющее, счастливое лицо, я вдруг с поразительной ясностью осознала что-то. Этот дурацкий свитер, этот танец, эта фотография... Все это было не наказанием. Это был щит. Хрупкий, теплый, сотканный из колючей шерсти, смеха, музыки и материнской любви. Она собирала эти мгновения, как самый ценный ресурс на предстоящие темные дни. Она ловила кадры нашего счастья, словно зная, что они могут понадобиться ей как доказательство того, что ради этого стоит сражаться. Что ради этих улыбок, этого тепла, этого ощущения дома, можно вынести все.
И от этой мысли по спине пробежали мурашки — не от страха, а от щемящего, горького и бесконечно дорогого понимания. Мой взгляд скользнул по гостиной. Вот Лили и Джеймс, их лица озарены счастьем, которое казалось таким хрупким в нашем мире. Вот Доркас и Фрэнк, чей танец был таким спокойным и естественным. Вот Касси, чья музыка все еще витала в воздухе, наполняя его магией. Все они были здесь. Живые. Дышащие. И страх потерять это, потерять их, сжал мое горло таким тугим узлом, что я на мгновение забыла, как дышать. Это был не абстрактный страх перед войной где-то там, за стенами. Это был животный, физический ужас перед тишиной, которая может наступить в этой самой гостиной. Перед пустующими стульями. Перед елочными шарами, которые больше никто не будет вешать. Перед маминой улыбкой, которая может погаснуть навсегда.
Я почувствовала, как рука Сириуса чуть сильнее сжала мою, будто возвращая меня в реальность, и я поняла, что на мгновение застыла, глядя в одну точку. Я встретилась с его взглядом и снова заставила себя улыбнуться, на этот раз — более искренне, хотя и с трудом. Он, вроде бы, что-то сказал, но слова до меня не долетели, потерявшись в гуле голосов и музыке. Я просто кивнула, позволяя ему вести меня дальше в этом медленном, плавном танце. Расслабиться было уже гораздо проще с таким уверенным партнером по танцу. Спустя столько лет доверие к нему было восстановлено в полной мере.
Мой взгляд снова упал на маму. Она уже отошла от нас и теперь наводила колдограф на Лили и Джеймса. Еще один щелчок. Затем на Доркас и Фрэнка. Щелчок. На Касси, которая, закончив играть, с улыбкой наблюдала за всем происходящим. Щелчок. Она методично, с любовью архивариуса, собирала нашу общую историю. Кадр за кадром. Улыбку за улыбкой.
И в этот миг я перестала бороться. Не только со свитером. Но и с этим страхом. Потому что поняла: пока мы вместе — вот так, плечом к плечу, под падающим снегом Доркас и под музыку Касси, под взглядом любящей матери, — мы непобедимы. Мы — семья. Не та, что дана по крови, а та, что выбрана сердцем и скреплена общей борьбой. И каждый из этих снимков, каждая из этих частичек нашей души, запечатанная в бумаге, станет нашим талисманом. Напоминанием о том, за что мы сражаемся. О том, что даже в самые темные времена, Рождество обязательно наступит. И мы снова соберемся здесь. Все.
— Спасибо за танец, Сириус. И прости, что наступила на ногу... Я не специально.
Я закрыла глаза на секунду, впервые за последние несколько часов, я почувствовала не призрачную боль от потери, а нечто иное. Хрупкую, но несгибаемую надежду. И знала, что мама, со своим колдографом, чувствует то же самое. Она не просто создавала альбом воспоминаний. Она собирала наш общий щит. И мы, в своих красных свитерах, были его живыми, дышащими частицами.
Танцы под незаметно сменившуюся мелодию в записи плавно сошли на нет, и гостиная вновь наполнилась негромким гулом голосов, смехом и звоном бокалов. Я, все еще чувствуя на губах улыбку, рожденную нашим дурацким танцем и маминым колдографом, вернулась к своему месту за столом. В руках сжимала бокал с глинтвейном; напиток сегодня был терпким, с глубоким вишневым послевкусием, и его тепло медленно растекалось по жилам, усмиряя остатки внутренней дрожи.
Именно тогда моя мама поднялась со своего места. Ее движение было настолько плавным и полным ожидания, что разговоры сами собой начали стихать, пока в комнате не воцарилась почти полная тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в камине.
— Ну что ж, мои дорогие, — ее голос, мягкий и звучный, заполнил собой все пространство, как еще одна, особенная музыка. — Какое же Рождество без подарков, правда?
Она обвела взглядом всех собравшихся, и ее глаза сияли ярче любой рождественской звезды. Воздух в гостиной буквально затрепетал от предвкушения. Я сделала еще один глоток глинтвейна, чувствуя, как учащенно забилось сердце. Для меня подготовка подарков была особым ритуалом, почти магическим действом. Я тщательно продумывала каждый, стараясь угадать не просто желание, а ту самую, сокровенную потребность души — в уюте, в защите, в напоминании о чем-то хорошем.
Моя мама легким, изящным взмахом палочки направила ее острие на груду свертков под елкой. И началось волшебство.
Первый подарок, заботливо завернутый в бумагу с кривыми детскими рисунками снеговиков, плавно взмыл в воздух и, покружившись, как листок на ветру, опустился прямо в руки Доркас. Я затаила дыхание, наблюдая, как она разворачивает его. Внутри оказался крошечный, смешной и до безумия милый вязаный комок для кружки. Я видела, как ее пальцы с нежностью сжимают этот неумелый, но сделанный с такой любовью подарок от Мейси, и как ее лицо озаряется теплой, мягкой улыбкой. В горле у меня встал комок. Именно такие моменты, простые и искренние, были настоящим противоядием от той горечи, что принесла с собой война.
За ним последовали другие. Я сидела, откинувшись на спинку стула, и потягивала свой глинтвейн, чувствуя, как по телу разливается глубокое, спокойное удовлетворение. Я не ждала с нетерпением своих подарков. Нет. Мое нетерпение было другого рода — я жаждала увидеть реакцию тех, кому предназначались мои сюрпризы.
Вот в воздухе закружился длинный, узкий сверток в темно-синей бумаге, перевязанный серебристой лентой. Я узнала его. Он плавно приземлился перед Доркас. Она развернула его, и в ее руках оказался шарф цвета ночного неба, с вплетенными в него тонкими серебристыми нитями, словно Млечный Путь. Она провела по нему ладонью, и я увидела, как ее плечи расслабляются, а во взгляде появляется что-то вроде облегчения и тихой радости. Именно этого я и хотела для нее — кусочка спокойного, звездного неба, чтобы укрыться в самые трудные минуты.
Потом пришла очередь маленькой, изящной коробочки, которая нашла свою дорогу к Кассиопее. Внутри, как я знала, лежала веточка зачарованной вербены, чей нежный, свежий аромат должен был напоминать ей о спокойствии и творчестве, о том, что красота и магия всегда рядом, даже когда кажется, что мир погружен во тьму. Я видела, как она подносит ее к лицу, закрывая глаза, и на ее губах появляется та самая, легкая, задумчивая улыбка, которую я так надеялась увидеть.
Затем мой взгляд поймал движение у Фрэнка. К нему летел небольшой, но увесистый сверток. Он развернул его, и в его ладонях оказался набор прочных, магически упрочненных кожаных наручей для тренировок. Не для парадных выездов, а для работы. Практичных, надежных, но с выгравированным по краю мелким узором из плюща — символом верности и защиты. Он держал их в руках, и я поймала его взгляд. Я лишь надеялась, что он понял посыл: чтобы берег себя, потому что его защита важна для всех нас.
И, наконец, я увидела, как два одинаковых, небольших свертка, перевязанных золотым шнурком, отделились от общей груды и направились к Лили и Джеймсу. Мое сердце на мгновение замерло. Это был самый рискованный и самый личный подарок. Лили развернула свой первой. В коробке лежал изящный кулон — не просто украшение, а миниатюрный протектор, зачарованный по старинному, сложнейшему семейному рецепту МакКиннонов. Он был выполнен в форме распахнутой книги, на страницах которой мерцали крошечные руны. Он не мог остановить смертельное заклятье, но был способен на несколько критических секунд рассеять или ослабить темную магию, дав драгоценное время на реакцию. Я видела, как глаза Лили наполняются слезами, а ее пальцы сжимают кулон так крепко, будто это сама жизнь. Джеймс, развернув свой — такой же, но в форме щита, — посмотрел на меня, и его обычно насмешливый взгляд стал серьезным и бесконечно благодарным. Они оба поняли. Поняли без слов.
Я отпила еще глоток глинтвейна, чувствуя, как по щекам сам собой появляется легкий румянец. Я наблюдала, как по комнате носятся другие подарки, как сияют лица моих друзей. Я видела, как мама с папой обмениваются довольными взглядами, и как даже самые суровые лица в нашей компании смягчились.
Но был еще один подарок. Тот, что я дольше всех вынашивала в голове и дрожала над его созданием. Тот, что лежал в маленькой, неприметной коробке, обернутой в простую бархатистую бумагу цвета старого золота. И он все еще ждал своего часа под елкой. Я видела, как Сириус наблюдает за тем, как другие разворачивают свои подарки, и в его глазах читалась привычная наблюдательность. Но я также видела и тень чего-то другого — того, что он тщательно скрывал за маской беззаботности. Тень человека, для которого понятие «семейное Рождество» было навсегда искажено и отравлено, учитывая что тот праздновал почти все рождественские праздники в доме Поттеров.
И вот, когда основная волна вручений схлынула, мое сердце снова заколотилось. Я встретилась взглядом с мамой и чуть кивнула. Она улыбнулась, понимая, и еще раз взмахнула палочкой. Коробка цвета старого золота медленно, словно нехотя, поднялась в воздух и поплыла через всю гостиную, прямо к Сириусу. На мгновение на его лице застыли какие-то трудно читаемые эмоции. Словно он не ожидал ничего. По крайней мере, ничего личного от меня.
В этот момент, глядя на всех людей, собравшихся под нашей крышей, я снова, с новой силой, почувствовала тот самый страх — острый и холодный. Страх потерять это. Потерять их. Но теперь он был не парализующим, а... мобилизующим. Он заставлял ценить каждую улыбку, каждый взгляд, каждый смех. Этот вечер, эти подарки, эта общая радость — все это было не бегством от реальности. Это было нашей броней. Нашим щитом. И я поклялась себе, что сделаю все, чтобы в следующем году, и через год, и через десять лет, мы снова могли собраться здесь, в этом доме, и снова дарить друг другу такие простые и такие бесценные подарки — надежду, память и любовь, завернутые в рождественскую бумагу.
[icon]https://i.ibb.co/W4V7ZWN6/image-51.png[/icon]