[indent] Сириус сжал зубы и слегка прищурил глаза, будучи сосредоточенным на движении руки мужчины, чей кулак будто бы в замедленной съемке двигался прямо навстречу траектории движения наставника, решившего все-таки вмешаться в происходящую драму. Ожидаемого удара, как и глухого звука, с которым тот должен был произойти, не последовало. Фрэнк ничего не сделал: не повысил голос, не рассыпался в угрозах, даже не показал значок. Одной его уверенной фигуры и взгляда, не знающего страха, было достаточно, чтобы мужчина напротив, кинувшийся с кулаками на свою спутницу, стушевался, поднял голову и тупо уставился на аврора перед ним. По всей видимости, гражданский – так обычных людей называли в Аврорате – не был достаточно смел, чтобы даже что-то сказать в ответ. Услышав о возможности получения предписания, он пьяно пошатнулся и побрел в сторону Дистальной фаланги, которая была ближе всего. Едва не запнувшись о порог магазинчика и тихо выругавшись себе под нос, мужчина довольно быстро скрылся за ближайшим поворотом, и, с его волшебным исчезновением, Лютный погрузился в уже ставшую привычной давящую тишину. Едва не ставшая пострадавшей девушка к тому моменту уже давно преодолела узкую лестницу в обратном направлении и растворилась в толпе Горизонтальной аллеи.
[indent] Ночная улица и до того не казалась приветливой, однако сейчас - едва не став местом происшествия, с которым следовало бы разбираться, заполненная вонью перегара, застоявшегося на месте ввиду отсутствия здесь хотя бы намека на ветер из-за узости пространства и высоты близкорасположенных зданий - достигла новых высот непривлекательности. Темнота, вступающая в свои права зимой довольно рано, вкупе с легким снегом были призваны скрыть облупленные и давно выцветшие вывески заведений, а также разогнать всех возможных зевак, навести порядок, но Лютный будто бы только-только оживал. Тут и там загорались огни – не рождественские, а обычные – в окнах; у пабов собирались группы недоброжелательно настроенных лиц.
[indent] Когда Лонгботтом заговорил, Сириус почувствовал себя на порядок, а то и несколько лучше, ведь от наблюдения за улицей где-то в глубине грудной клетки копошилось совсем пренеприятное чувство, которое люди называют просто: интуицией. Последняя проснулась, подняв голову ровно в тот момент, когда патрульные столкнулись с парочкой в нетрезвом состоянии, и вовсе не хотела засыпать, сигнализируя о множестве возможных угроз. Будь Бродяга один, он бы развернулся в обратном направлении, ведь своему шестому чувству он привык доверять: оно редко подводило своего владельца.
[indent] - Я заметил, - невесело отозвался Блэк, провожая взглядом ведьму, протиснувшуюся мимо авроров на лестницу, ковыряющуюся во рту небольшим дамским ножом с узким лезвием.
[indent] Фрэнк прижался к стене и Сириус последовал его примеру, двигаясь за наставником следом. Находясь так близко к окнам, бывший гриффиндорец не мог не обратить внимание, что за патрулем следят глаза и из-за мутных стекол вокруг. Авроры были здесь не просто гостями: Блэк чувствовал себя главным блюдом на праздничном столе, которому вот-вот в рот воткнут запеченное яблоко, а после опробуют на вкус. Перспектива была не из лучших, потому парень старался не отставать от наставника, который вновь заговорил об Анне.
Ну да, почему бы не поговорить о трупах? Самое время!
[indent] - Уверен, у тебя было меньше вводных, чем у меня, - хмыкнул шатен, вставив свои пять кнатов в рассказ, услышав, что догадался о сути дела быстрее, чем сам Фрэнк в свое время. Увидь Сириус на пороге Букмекерской конторы бездыханное тело и скажи ему кто-нибудь при этом, что это его личное дело и экзамен ко всему прочему, он был бы в ужасе. А пытаясь собрать воедино детали истории, поступающие не с перерывом в час, а в несколько недель, парень бы сто раз запутался, и не был столь глуп, чтобы это не понимать. Потому и не принял похвалу как должное, хотя та и была приятной.
[indent] Конец истории о девушке с татуировкой не радовал. Он был каким-то не таким, как те, о которых рассказывают детективные романы. Без яркой развязки или секрета в финале, который был бы просто крышесносным. Анна умерла, по глупости доверившись парню, который набил ей знак чернилами, содержащими яд. Это было тупо. Нереалистично тупо, чтобы действительно быть правдой. Сириус даже посмотрел на Фрэнка с сомнением, но тот больше ничего не сказал. История, будоражащая сознание и рождающая догадки поначалу, скатилась в обыденность и скуку.
[indent] И вот на это авроры тратят свое время?
[indent] Работа в правоохранительной структуре под знаком ДОМП всегда представлялась Бродяге захватывающей и интересной. В фантазиях не было места обычной людской глупости или скучным регламентам и субординации, архивам отчетов, выматывающим тренировкам и несправедливости. В реальности же Аврорат был совсем не таким классным, каким его рисовали на профориентации в школе, но и не таким жестоким, как его описывала когда-то мать. Сириус не был уверен, что когда-то хотел посвятить свою жизнь именно такой структуре, но каждый день находил для себя причины не отступать, главной из которых было, конечно же, доказать матери, что его слова имеют вес, а на втором месте шло желание стать похожим на Фрэнка хотя бы чуть-чуть.
[indent] Задумавшись, Сириус слегка вздрогнул, когда Лонгботтом жестом попросил его остановиться на участке мостовой, освещенном одиноко стоящим фонарем. Последних тут было немного, а горело из них – еще меньше. По всей видимости, жильцы Лютного не сильно жаловали уличное освещение, расправляясь с фонарными лампами с особой жестокостью. А, может, дело было в драках, перешедших однажды из кулачных побоищ в дуэль на заклинаниях, которыми и были повреждены осветительные приборы. Блэк не знал причин одинокости тускло светящего фонаря, но стоять под ним в окружении темноты и множества невидимых взглядов не было желания. Тем не менее, он остановился, непонимающе глядя на аврора. Тот говорил, что начал что-то неправильно, и Сириус не сразу понял, о чем, собственно, речь.
[indent] Следующие фразы наставника быстро расставили точки над «i», а тяжелая рука мужчины, легшая на плечо, задала направление для движения. Фрэнк, наконец, коснулся темы, которая действительно стажера беспокоила, и рассказал, пожалуй, все, что только мог, по крайней мере, Сириусу так показалось. Услышав пояснения об опасностях, которые могут произойти в патруле, парень почувствовал себя куда увереннее, чем было до, а получив инструкции по возможному решению возникающих проблем, он и вовсе слегка выдохнул. Как оказалось, ни у кого – даже у Лонгботтома – не было заранее заготовленных реакций на то или иное происшествие, был лишь набор методов и рычагов давления, которыми можно было воспользоваться. И, все же, кое-что Блэка волновало:
[indent] - Разве мы не должны помогать всем? – Он задал вопрос тихо и голос прозвучал довольно глухо, задумчиво. – Ты сказал нельзя лезть туда, где много людей, чтобы попытаться их успокоить. Но сам поступил иначе. – Сириус ненадолго замолчал, а после продолжил. – Нет, я понимаю, что там было всего два человека. Но разве мы не должны вмешиваться, если происходит, например, драка в толпе? Там точно будут задеты не двое.
[indent] За разговорами Бродяга и не заметил, как Лютный под ногами окончился темной аркой, выпуская патрульных обратно на центральную аллею. Шум и гам оглушали, а мрак рассеялся, будто бы его и не было.
[chs]<li class="pa-fld2"><div class="lz-stat"><img src="https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/2/154684.png" title="Кто сказал мяу?"></div> <div class="wrap-fld2"><div class="lz-name"><a href="#">Сириус Блэк, </a>19</div><div class="lz-text">Огребаю от жизни по полной: служу в аврорате, состою в ордене жареной курицы, бегаю от мамы</div></div></li>[/chs]
















































