Активисты
    Постописцы
    Лучший пост от Кассии Тишину пронзает звонкая капля воды — одна, две, три — падающая с крана, который отказывался плотно закрываться после такого с ним обращения. В этом полумраке, где тени тянутся, как пальцы, и воздух густеет, будто дым, кажется, что весь мир сжался до размера этой кухни: до холодного стола, до ее дрожащих пальцев, до ее слез, которые не падают — они висят в воздухе, как жемчужины, ожидающие, когда их сожмет боль. читать дальше
    Эпизод месяца Collywobbles
    Магическая Британия
    Апрель 1981 - Июнь 1981

    Marauders: Your Choice

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Marauders: Your Choice » Доска объявлений » Нужные персонажи


    Нужные персонажи

    Сообщений 1 страница 16 из 16

    1


    Нужные персонажи

    https://thumbsnap.com/i/EcdiZ1p6.png

    В данной теме можно найти персонажей, взяв которых без игры вы точно не останетесь, ведь их очень и очень ждут игроки нашего проекта.

    Если вы хотите взять широкоизвестного канона, который есть в этой теме, просим вас учитывать факты биографии этого канона, описанные автором заявки, ведь они (факты) с большой вероятностью упомянуты в игре заявителя. Если вы категорично не согласны с видением автора заявки каноничного персонажа, пообщайтесь с заявителем: мы уверены, что вы сможете прийти к компромиссу в спорных вопросах, а также в процессе обсуждения найти множество идей для будущей игры.

    Внешность широкоизвестных канонов менябельна в рамках каноничного описания. Внешность малоизвестных канонов (внешность которых не была досконально описана в книгах) и авторских персонажей следует менять только после согласования с автором заявки через гостевую или посредством отправки личных сообщений (ЛС).

    Если вашему персонажу как воздуха не хватает семьи, друзей, врагов, любимых, коллег и т.д., вам следует заполнить шаблон, представленный ниже.

    https://thumbsnap.com/i/4N1bgSod.png

    О проверке администрацией:

    • Каждая заявка по мере возможности рассматривается администрацией и может быть прокомментирована в ЛС заявителю;

    • Проверка заявки преследует цель профилактики введения в заблуждение игроков и новичков проекта, а также минимизацию возможных конфликтных ситуаций;

    • Комментарии администрации могут касаться: соответствия канону каноничных персонажей; нелогичности вписывания разыскиваемого персонажа в мир, формируемый игроками нашего проекта;

    • Администрация не будет: вычитывать тексты заявок на запятые и очепятки; править характеры и биографии авторских персонажей, если те логичны в рамках мира, описываемого на проекте.

    Оформляя заявку, учтите что:

    • Внешность широкоизвестного канона (внешность которого подробно описана в книгах) не может быть не менябельной;

    • Если вы пишете заявку на широкоизвестного канона, оставьте игроку побольше возможностей для маневра. Опишите только основные моменты, которые важны для вашей игры, а не всю подноготную героя;

    • Если вы написали заявку на авторского персонажа и по ней пришел игрок с анкетой, вам эту анкету нужно будет одобрить или не одобрить через личные сообщения (ЛС) одному из администраторов проекта;

    • Для поста с демонстрацией вашей игры следует использовать пост от лица вашего персонажа.

    Код:
    [block=quote2][quote][align=center]
    [size=40][font=Cormorant Infant][abbr="Имя Второе имя Фамилия персонажа (рус.)"]Имя Второе имя Фамилия персонажа (лат.)[/abbr][/font][/size]
    Возраст цифрой [sup]y.o.[/sup] • Чистота крови • Сторона • Род деятельности
    [darkimage][img]Ваше изображение[/img] [img]Ваше изображение[/img][/darkimage]
    Имя и фамилия знаменитости (лат.)[/align][/quote][/block]
    
    [align=center]
    [size=30][font=Cormorant Infant]Обо всем понемногу[/font][/size][/align]
    
    Опишите искомого персонажа с точки зрения отношения вашего героя к нему. Укажите почему он необходим, а также его основополагающие черты и факты биографии. Постарайтесь не загонять разыскиваемого персонажа в строгие рамки: оставьте игроку, который захотел бы прийти по вашей заявке, простор для творчества с:
    
    [block=quote2][quote][align=center][size=30][font=Cormorant Infant]Интерлюдия[/font][/size][/align]
    
    Опишите во всех подробностях какого соигрока вы ищете, ваши табу, хотелки, планы на игру. Вдохновите человека, который будет читать вашу заявку! А еще оставьте способ связи с вами в случае прихода игрока.[/quote][/block]
    
    [spoiler="[size=30][font=Cormorant Infant]   Пост[/font][/size]"]Вставьте сюда пост от лица персонажа, с профиля которого вы ведете поиск. Если такие посты отсутствуют - оставьте спойлер пустым. Администрация добавит ваш пост в заявку, когда вы начнете игру.[/spoiler]

    +1

    2


    Walburga Black
    55-56 y.o. (г.р. 1925) • Чистокровна • Нейтралитет • Референт по кадровой политике уровня I Министерства магии

    https://i.imgur.com/YZSInt3.jpeg

    https://i.imgur.com/aI6VQVD.jpeg

    https://i.imgur.com/3aKlid8.jpeg

    Lena Headey


    Обо всем понемногу

    Я помню твою строгость, мама. Строгость на грани истерики, от которой, как мне кажется, я и сбежал когда-то из дома. Ты всегда требовала от меня большего: то ли видела во мне способности, которых не было, то ли надеялась, что когда-нибудь я буду совсем иным. Я не знаю. Я никогда не спешил оправдывать твои ожидания. Ты ведь любила меня и за это, верно, мама?

    Я помню твое сопротивление, мама. Сопротивление всему, что было мне интересно в подростковом возрасте. А мне было интересно все, что могло бы хоть и в малой степени вывести тебя из себя. Ты сравнивала меня с братом, а я тебе мстил. Такие вот нелегкие и глупые отношения. Ты ведь любила меня и за это, да, мама?

    Я помню твое отчаяние, мама. В тот момент, когда я чуть не спалил весь дом на Гриммо во время первого проявления магии. В тот момент, когда ты узнала, что я был распределен на Гриффиндор. В тот момент, когда я сообщил тебе, что хочу быть аврором. В тот момент, когда я ушел из дома. В тот момент, когда Регулус оказался в ставке, где ему – тепличному цветочку – точно не стоило быть. Ты ведь любила нас и за это, а, мам?

    Я помню тебя сильной, мама… Такой сильной, каким мне, наверное, хотелось бы быть. Для тебя, кажется, нет ничего невозможного. Забыть про несовершеннолетнего сына после его ухода из дома? Легко. Выжечь первенца с родового гобелена? Проще простого. Отречься от племянницы? Да пожалуйста. Дрогнул ли хоть один нерв на твоем лице, мама, когда ты делала это? Мне приятно думать, что нет. Смогла ли ты выжечь меня из своего сердца, мама? Если бы я вдруг получил ваше с отцом завещание, узнал бы, насколько я неправ. К счастью, вы не спешите покинуть этот мир и меня так скоро.

    Я помню твою гордость, мама. Ведь ты гордилась мной, правда? Становясь старше, я все отчетливее это вижу, иногда вспоминая наши с тобой перепалки. Мы с тобой слишком похожи, и ты знаешь это лучше меня. Возможно, однажды, мы об этом еще поговорим.

    Факты о персонаже

    • Старшая из трех детей Поллукса и Ирмы Блэк – представителей младшей ветви рода Блэк - и единственная дочка в их семье.

    • Училась в Хогвартсе на факультете Слизерин.

    • По достижении совершеннолетия была помолвлена с троюродным кузеном – представителем старшей ветви дома – и получила совместный с Орионом подарок в виде родового дома номер 12 в Лондоне по улице Гриммо. Будущий союз был призван вновь объединить старшую и младшую линии дома Блэк. На скорой свадьбе ни старшая, ни младшая ветви дома Блэк не настаивали, предоставив основным наследникам рода время на дополнительное обучение, развитие карьеры, путешествия и т.д.

    • Недвижимость и место жительства в Лондоне в период разгара второй мировой магловской войны и бомбежек, так или иначе, повлияли на Вальбургу. Это было страшное время (как конец войны, так и послевоенный период), взрастившее в молодой женщине как тревожность от понимания сколь разрушительной силой обладают современные простецы, так и силу, без которой пережить те времена в одиночку (Орион поначалу оканчивал школу, а после некоторое время жил в Европе, обучаясь в гильдии), пусть и в доме, снабженном будущим мужем самыми продвинутыми чарами, было попросту невозможно.

    • После школы поступила на стажировку на уровень I Министерства магии, после чего осталась там работать в отделении кадровой политики.

    • Вышла замуж довольно поздно по меркам магловского и нечистокровного (не долго живущего) общества: в 1955 или в 1956 году. На свадьбе настояли родители, когда младшая ветвь рода не обзавелась наследниками мужского пола. У Сигнуса – младшего брата Вальбурги – тогда родилась уже третья дочь; а Альфард с рождения был болен прогерией или синдромом ранней старости, что ставило крест на его возможности иметь детей.

    • В ноябре 1959 года родила первого сына (Сириуса) и законного наследника как рода, так и обеих ветвей дома. В 1961 году был рожден второй сын (Регулус).

    • Любит своих сыновей, но при этой является временами чересчур контролирующим, авторитарным, в меру строгим и местами тревожным родителем ввиду склада характера и пережитых ею событий, а также чувства ответственности, которое на нее возложил супруг и род, доверив воспитание детей-наследников фактически ей одной.

    • Чтит традиции и семейный уклад, поэтому распределение Сириуса на Гриффиндор вызвало в Вальбурге столь бурный протест. Она знала, что распределяющая шляпа учитывает мнение распределяемого ребенка, и надеялась, что Сириус сделает правильный выбор, а также отправится в пенаты, где его чистокровность и аристократичность будет восприниматься как должное, а не атавизм. Ее первенец для семьи был безумно важен: она это понимала, ее муж это понимал, да и все представители рода – старшие и младшие – понимали. Сириус и Регулус являлись детьми, соединившими семью вновь, как было больше века назад. Но первенец важности этого события не замечал, да и не хотел замечать. Тем не менее, Вальбурга искренне верила, что он перерастет свое желание бунтовать и идти против правил, ведь по характеру ребенок был очень на свою мать похож.

    • Желание Сириуса стать аврором было воспринято в негативном ключе вовсе не потому, что у четы Блэк были какие-то далекоидущие планы, касающиеся карьеры и будущего наследника. Да, семья рассматривала варианты для помолвок, но не планировала с этим спешить. Аврорская ставка была для Вальбурги – видевшей последствия магловской войны, а также знающей, что происходит с теми, кто имеет глупость выступать против Темного Лорда – совершенно неприемлемым вариантом, если рассматривать его в отношении ее первого ребенка. Эмоциональность и вспыльчивость, недостаток взаимопонимания и общения в семье не позволили женщине в тот момент объяснить Сириусу, что она имеет в виду под своими запретами. Да он и слушать не хотел: выскочил за дверь в пылу ссоры и был таков. Бегать за шестнадцатилетним парнем или возвращать его силой Вальбурга не стала. Ее решение не было демонстрацией безразличия: она поступила, по-своему, мудро, предоставив сыну самому решать то, как он хочет жить, надеясь, на его благоразумие и то, что со временем он все поймет. Это не значит, что побег сына внутренне ее не задел и не надломил: она переживала, как и любая другая мать на ее месте.

    • Побег Сириуса из дома не был скандалом среди общественности и никак не освещался представителями дома Блэк на публике. Однако новости о побеге наследника из семьи не напечатал только слепой (вероятно, Сириуса и его состояние видел кто-то в «Ночном рыцаре», которым Блэк добирался до Поттеров), раздув из обычной семейной ссоры чуть ли не отречение от ребенка. Да, Вальбурга под влиянием эмоций действительно выжгла Сириуса с гобелена, но гобелен был лишь артефактом, никак не влияющим на состояние рода, лишение наследства и прочее (это каноничный факт: Сириус получил дом на Гриммо, 12, а не Драко, как случилось бы, если бы Вальбурга и Орион действительно отреклись от сына, а Регулус - умер).

    • Поттеры-старшие, будучи людьми возрастными и вполне адекватными, сообщили Вальбурге, где находится ее несовершеннолетний сын. Вероятно, именно леди Блэк дала разрешение не предпринимать никаких действий по возвращению подростка в отчий дом.

    • Не сорваться и не попробовать первой наладить контакт со своим первенцем в первый год после его побега из дома помог Альфард, вовремя вмешавшийся в ситуацию и сообщавший сестре почти все, что писал ему Сириус. Иначе и быть не могло: многие советы, которые Сириус получал от Альфарда, содержали перефразированные напутствия его матери. Альфард позаботился и о материальном состоянии парня, и о крыше над его головой, за что Вальбурга брату весьма благодарна.

    • Занимает пост Референта по кадровой политике при Министре магии уровня I Министерства магии, поднявшись по карьерной лестнице в отделении кадровой политики и зарекомендовав себя как целеустремленного и незаменимого сотрудника. Несмотря на то, что непосредственно подписывала договор найма сына и в качестве стажера, и в качестве аврора в ДОМП, не препятствовала наследнику, хотя имела все возможности.

    • Не поддерживает ни одну из сторон противоборствующих фракций, зная, что время и власть – быстротечны, а род и семья растянули свое существование на многие века. Так должно быть и впредь, ведь хорошо жить можно при любой власти.

    Интерлюдия

    Внешность менябельна в рамках следующего описания: брюнетка или темная шатенка, цвет глаз - светлый.

    Ты, мама, довольно мудрая, адекватная женщина. Да, ты вспыльчива, да, у нас есть недопонимания и я вижу тебя совсем не такой, какая ты на самом деле (это можно заметить по блоку текста над фактами), но - так или иначе - мы довольно похожи и твое воспитание проявляется в каждом дне моей действительности.

    Я избалованный, далекий от объективности ребенок. Именно ребенок - им я в твоем отношении остаюсь до сих пор. Я свято верю, что ты и отец совместным решением лишили меня наследства, а еще я обижен, что никому не было до меня дела, когда я ушел из дома. С моей колокольни, всем все равно. И я не желаю замечать обратную сторону медали с: Нет, мне не стыдно хд

    Нам придется столкнуться с тобой лбами, мама, еще не раз. Я был бы не прочь сыграть мое детство и твое материнство, плавно перетекающие в настоящие события. А там уже развернем нашу историю в ту сторону, какая нам с тобой покажется логичной с:

    Приходи! Со мной не заскучаешь, ты же знаешь)

       Пост

    [indent] Не верно.

    [indent] Сириус понял это еще до того, как его наставник отложил вилку в сторону и отправил вниз по пищеводу кусок еды, который жевал, чтобы без помех подытожить все, что успел выдать стажер. Казалось, по лицу Лонгботтома пробежала легкая тень, а черты стали жестче, тем самым подписывая знаниям Блэка не требующий оглашения приговор, считывающийся так же легко, как передовица «Ежедневного пророка».

    [indent] Преподаватели у стажеров первого года обучения за 4 месяца, конечно, успели озвучить каждый из множества регламентов Министерства и, в частности, Департамента охраны магического правопорядка, но должный для запоминания упор на этом не делали, учитывая продолжительность обучения стажеров и необходимость подобных знаний на начальных порах. Так или иначе, Сириус не ожидал, что его провал расстроит Фрэнка настолько сильно, что тот попросту изменится в лице. Учитывая обстановку и обстоятельства, реакция наставника казалась чрезмерной. По крайней мере, на первый взгляд.

    [indent] Блэк озвучил то, что сумел вспомнить, и то, что казалось важным, когда он задумывался о работе в условиях чрезвычайной ситуации на массовом мероприятии. В голову не приходило что-либо еще, так как до сегодняшнего дня с настоящим аврором он себя не ассоциировал, оттого запомнить строгий регламент, бывавший у Сириуса на слуху дай Мерлин пару раз, но который, наверняка, отскакивал от зубов у всех младших работников аврората, представлялось занятием из разряда невозможных.

    [indent] Тем не менее, когда аврор заговорил, тон его речи не выражал особого разочарования несмотря на подтвержденную неполноту озвученного регламента. Сириус как никогда был рад поступившему вопросу, здорово отвлекающему парня от внутреннего анализа и оценки ситуации, а также выражения лица собеседника, в данный момент пришедшего в относительную, стабильную норму. Показалось, что ли?

    [indent] - Потому что против толпы никто не выстоит, как бы хорош ни был, - Блэк задумчиво отвел взгляд в сторону, сосредоточившись на причудливой шляпе одного из гостей «Дырявого котла», сидевшего за столиком в углу паба. Размышляя вслух над ответом на поставленный наставником вопрос, парень не был уверен, что регламент ДОМП содержал хоть слово о толпе. Зато Бродяга точно помнил, что мать наставляла его подобным образом в детстве, когда он то и дело сбегал гулять в магловский или магический Лондон. Женщина, хоть и была представителем чистокровной магической аристократии, хоть и жила в доме, который в середине 40-х годов ее муж снабдил всеми возможными средствами защиты, а все же пережила, как и все лондонцы ее возраста, магловскую мировую войну, названную второй, видела и слышала ужасы бомбежек, и попросту не могла не быть осторожна. Осторожность эту Вальбурга старалась – как могла - привить сыновьям. Сириус далеко не всегда (почти никогда не) следовал наставлениям матери, однако конкретно эти предупреждения об опасности почему-то запомнились лучше других. Он с легкостью мог визуализировать картину из детства, где мать опускалась в кресло и подзывала его к себе, беря в холодные ладони его руку, и заботливо, но твердо напоминала о мерах предосторожности, отпуская первенца в одиночку прогуляться, к примеру, по Косому переулку. «Если что-то случится, возникнет давка или попадешь в большое скопление людей, не пытайся пробиться сквозь толпу и не стой на месте, а двигайся с людьми, по возможности, пытаясь оказаться с краю столпотворения и выбраться из него», - было одним из многих наставлений матери, которые Блэк вынужден был помнить по сей день. – Все просто: если будете следовать в обратном направлении, то вас могут толкнуть или вы упадете, а подняться не сможете, потому что толпа не стоит на месте. Высок риск оказаться задавленным, вот и все, - он слегка пожал плечами, вновь посмотрев Фрэнку в глаза. Лонгботтом продолжал жевать, а по его лицу на сей раз невозможно было определить хоть какое-либо мнение.

    [indent] Сириус сделал вывод, что наставник, вероятно, не услышал его ответ, так как никаких комментариев не последовало. Винить Фрэнка было не в чем: люди галдели громче стада гиппогрифов и, казалось, чем ближе стрелка часов была к 11 часам дня, тем громче жужжала толпа вокруг. Лонгботтом как ни в чем не бывало продолжил комментировать ответ по регламенту своего стажера, последний же всячески старался услышать абсолютно все, но как бы ни пытался, а часть фраз точно потерялась в гуле окружения. Блэк мог бы попросить наставника повторить все, что тот сказал, но времени на это, по всей видимости не было, так как бармен Том поставил на стойку два пакета с заказанными ранее сэндвичами, а Лонгботтом, расплатившись, направился к выходу из паба. Ухватив бумажные пакеты, Бродяга поспешил за Фрэнком, недоумевая о каких блинчиках вообще идет речь и не придавая разговору особого значения.

    [indent] Задний дворик «Дырявого котла» был одним из непримечательных, но самых волшебных мест Лондона. Сириус всегда – с самого раннего осознанного детства - любил открывать проход, скрытый в кажущейся совершенно обычной кирпичной кладке, однако сегодня делать это он не спешил, стараясь не торопить события, что оказалось правильным решением, ведь его наставник решил, во-первых, открыть стену сам, а, во-вторых, провести инструктаж. И сделал последнее столь официально, что согревающие чары, накинутые аврором на себя и своего ученика, не спасли последнего от пробежавшего напряжения холодом по позвоночнику. Жесткий тон, чересчур уверенный взгляд, выверенная стойка – делали Фрэнсиса Лонгботтома совсем не похожим на самого же себя в офисной обстановке. Мужчина словно по щелчку пальцев растерял и шутливость, и общительность, и легкость, которые были ему очень свойственны. «Если это рождественское чудо, то я пас», - Блэк криво усмехнулся, следуя за мужчиной под арочный свод и оказываясь в Косом переулке: ярком, нарядном и снежном в преддверии зимнего торжества.

    [indent] Хозяева лавок поправляли свои витрины, наводя финальные штрихи и лоск перед официальным открытием магических улиц для посещения. Рождественская ярмарка обещала быть грандиозной – листовки не врали - и Сириус был рад принять в организации мероприятия подобного масштаба непосредственное участие. Он будто бы заглянул наизнанку всех подобных торжеств, на которых ему лично доводилось присутствовать, и чувство это было сродни настоящему волшебству, каким его описывают в сказках или пишут на произведениях художественного искусства.

    [indent] - Никогда не видел Косой таким безлюдным, - с восторгом поделился впечатлениями парень, на что получил очередное безэмоциональное указание:

    [indent] – Иди за мной.

    [indent] - День обещает быть долгим, - тихо пробормотал себе под нос Блэк, чуть слышно озвучивая собственные мысли, но, тем не менее, выполняя указ наставника, широким шагом направившегося в сторону прохода к Каркиттскому рынку.

    [indent] Лонгботтом и его стажер не успели оказаться на главной площади, когда, казалось из ниоткуда, заиграла нежная праздничная мелодия, одинаково громко звучащая даже в самых дальних углах торгового квартала. Сириус едва не врезался во внезапно остановившегося Фрэнка, озираясь по сторонам, когда отовсюду – из прохода от «Дырявого котла» и из заведений, подключенных к Сети летучего пороха – хлынул поток волшебников и волшебниц – от мала до велика – все как один в отличном расположении духа. Улицы заполнились гамом и смехом, дети уже успели утащить родителей к самым ярким витринам, а протолкнуться куда-либо стало делом весьма затруднительным.

    [indent] Потеснившись ближе к стене вслед за аврором, Бродяга высоко поднял палочку над головой, повторяя за своим наставником и двинулся следом, мечтая о том, чтобы столь напряженно начавшийся патруль окончился как можно быстрее. Парень прекрасно осознавал, что работа аврора – серьезное занятие, но портить настроение в команде, как это беспричинно делал Фрэнк, считал нецелесообразным.

    [indent] - Сэр, можно вопрос? Я что-то сделал не так? – Он мягко остановил Фрэнсиса, дотронувшись до локтя мужчины, задав вопрос, который казался уместным.

    +2

    3


    Orion Black
    51-52 y.o. (г.р. 1929) • Чистокровен • ММ или нейтралитет • Невыразимец в Департаменте тайн
    https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/2/536647.gif
    Ioan Gruffudd


    Обо всем понемногу

    Орион Блэк родился в 1929 году в древнейшей и благороднейшей семье у четы Арктуруса и Мелании Блэк, являющихся представителями старшей и наследующей ветви дома Блэк. Мальчик был вторым и младшим ребенком в семье, но являлся первым (и единственным) сыном, по совместительству законнорожденным наследником рода Блэк. Орион с детства был жаден до знаний и являлся личностью увлекающейся - по-настоящему достойным подрастающим представителем магической аристократии.

    Учился в Хогвартсе на факультете Слизерин и уже там показал себя настоящим книжным червем в области чар (заклинаний) и всем, что с этим связано. Ближе к окончанию школы узнал о решении старших родственников своей дальнейшей судьбы: молодой человек должен был жениться на своей троюродной кузине – Вальбурге (г.р. 1925) – такой же, как и он – достойной и сильной в магическом плане представительнице своего рода. Союз не таких уж далеких родственников должен был объединить семью воедино: наследник стал бы представителем и старшей, и младшей ветвей древнейшего дома. Сказано – сделано: сразу по достижению Вальбургой совершеннолетия, дети были помолвлены, а со свадьбой решили не спешить, оставив сие событие на «потом», предоставив наследникам время на развитие, карьеру, путешествия и иные грандиозные свершения.

    Орион времени зря не терял: до помолвки готовился к поступлению, а после помолвки (получив в подарок дом на Гриммо под номером 12 и защитив его всеми возможными чарами – ведь шла вторая мировая война и Лондон терпел ущерб от бомбежек) и окончания школы отправился в европейскую гильдию заклинателей, дабы стать настоящим специалистом во всем, что касалось интересуемой части магического мира. Проведя в гильдии не менее 5 лет, Блэк вернулся в Англию с собственными исследованиями, наработками и званием профессора, а также повзрослевшим и возмужавшим, готовым нести ответственность не только за себя, но и за свое семейство. Вальбурга в это время строила карьеру на уровне I Министерства магии и неплохо в этом преуспела.

    В год, когда Вальбурга достигла тридцатилетнего возраста и когда в семье ее младшего брата - представителя младшей ветви рода Блэк - родилась уже третья дочь, род потребовал свадьбы очередных и главных своих представителей, а также работ по произведению на свет наследника мужского пола, которому будет суждено вновь объединить семью. Перечить Орион не стал и в 1955 или в 1956 году (да, папа, я знаю, что был не очень усерден в изучении истории рода, не напоминай) было организовано грандиозное торжество, о котором писали все известные на тот момент магические СМИ. К вопросу наследника новоиспеченная чета Блэк подошла ответственно, и уже в 1959 году обзавелась первенцем, а в 1961 – вторым сыном.

    Пока Вальбурга вынашивала сначала одного, а потом и второго ребенка, ее супруг подался в Министерство магии, рассчитывая получить престижную работу на уровне IX – в Департаменте тайн. Орион всегда считал себя исследователем и изобретателем, а потому и в профессиональном плане стремился заниматься тем, к чему у него лежала душа, и в чем он был заслуженным специалистом. Благо, для развития у него были все возможности, а, главное, средства. Пускай и не сразу (а, может, и сразу), Блэк добился желаемой карьеры и ушел в нее в головой, предоставляя быт и воспитание мальчишек своей дражайшей супруге, которой всецело доверял.

    Период роста наследников запомнился Ориону нежеланием появляться на пороге собственного дома, ведь вместо отдыха мужчину встречал шум и гам, ворох проблем и неугомонный первенец, требующий неизвестно чего. Пожалуй, отъезд Сириуса в школу стал для его отца настоящим подарком и избавлением: больше тот не был его проблемой. По крайней мере, Блэку хотелось так думать. А дальше был сплошной позор: неверное распределение первенца, из-за которого супруга, чтившая традиции и уклад семьи как никто другой, едва не сошла с ума, то и дело пролистывая страницы желтой прессы; позже было желание Сириуса стать аврором и побег из дома. Сделал ли Орион хоть что-то? А, хотел ли сделать? Пожалуй, ответ на оба вопроса – нет.

    Настоящими детьми мужчины были его знания, его изобретения, его исследования, а наследники – дело десятое, ведь – случись что - они с Вальбургой давно произвели на свет «запасного» сына, воспитанного в лучших традициях дома Блэк. К слову, о «запасном» варианте речи не шло: Сириус хоть и сбежал из дома, хоть и был выжжен с гобелена рода, а не был отречен или лишен наследства, хотя об этом какое-то время кричали страницы желтых СМИ, раздувших из лукотруса взрывопотама. Тем не менее, Орион – будучи человеком хорошо образованным – рассматривал вариант потери старшего сына, подавшегося в авроры, ввиду военного положения в стране. И случись так, ему все равно не пришлось бы особенно беспокоиться. По большему счету, Блэк-старший считал, что Сириус рано или поздно образумится, ведь, в конце концов, он был его – Ориона – наследником.

    На протяжении многих лет роста наследника Блэка не раз одолевали мысли о том, что он бы мог что-то изменить, вразумить сына, но он всякий раз приходил к выводу, что мог бы переборщить и сделать не лучше, а хуже, ведь несмотря на свою внешнюю уравновешенность и некоторую мягкость, мужчина был не самым терпеливым и легким человеком. Именно поэтому, оценивая свои качества объективно, Орион считал бездействие – лучшей тактикой в своем случае.

    Интерлюдия

    Внешность менябельна в рамках следующего описания: шатен, цвет глаз - светлый.

    Для меня ты, отец, всегда был отсутствующим родителем. Я запомнил тебя очень образованным, но скупым на ласку мужчиной. С тобой было очень интересно общаться, когда тема тебя интересовала, но такое бывало редко. Может, с Регулусом дела обстояли иначе? Не знаю, чем я заслужил такое отчуждение с твоей стороны, и, не уверен, что хотел бы быть в курсе, но, возможно, у нас еще будет шанс узнать друг друга с иных сторон. А, может, и нет с:

    Я был бы рад, если бы ты пришел, и помог мне сложить в голове паззл под названием «семья Блэк», неотъемлемой и очень важной частью которого ты являешься. Готов сыграть что угодно и как угодно, при любых обстоятельствах и со свидетелями с:

    Очень жду!

       Пост

    [indent] — Мы опаздываем, - Фрэнк отмахнулся от им же самим выбранного на сегодня напарника фразой, которая сопровождала последнего всю его недолгую жизнь. Возмущенное материнское: «Мы опаздываем!», Блэк слышал в детстве всякий раз, когда Блэки многочисленным семейством отправлялись на очередное скучное торжество чистокровных. Выдергивающее из-за стола в Большом зале Хогвартса: «Мы опаздываем!», можно было словить от излишне торопливых друзей в школе, вечно просыпающих завтрак и спешащих на первую пару. И вот теперь - в стажерскую эру – безэмоциональное: «Мы опаздываем», раскрасило рождественское утро парня унылыми серыми красками. В ответ Бродяга лишь кивнул и двинулся вперед, не отыскав в себе сил на дальнейшие разглагольствования. Вчерашняя измотанность вернулась к гриффиндорцу внезапно, словно старая подруга в толпе, закрывшая знакомому глаза из-за спины с просьбой угадать «кто».

    [indent] Лонгботтом был чересчур серьезен, будто бы не на патруль на праздничной ярмарке заступал, где, в принципе, вряд ли могло произойти что-то из ряда вон, а выполнял – по меньшей мере – секретную операцию по приказу самого Министра магии. Сириус не видел смысла в лишенных эмоций фразах наставника, воспринимая их серьезность не больше, чем угрозы от докси, при попытке вывести сих паразитов из дома по весне. А последствия жизнедеятельности докси хоть и были не шуточными, но не воспринимались магами всерьез: вредители могли облюбовать темные и теплые уголки любой квартиры, дачи или поместья, и каждую зиму – вне зависимости от обработки Доксицидом - возвращаться обратно, превращая жизнь в доме в сущий ад, наполненный шорохами, шепотом и тенями в темноте. А попытаешься избавиться – столкнешься с укусами и токсичным ядом. Тем не менее, мало кто из волшебников боялся вредителей. А Фрэнк, похоже, боялся выполняемой им работы, ну, или выговоров, что определенно расстраивало его стажера, до сего дня уверенного, что уж кто-кто, а его наставник, самый смелый человек в Британии.

    [indent] Огибая Каркиттский рынок по правой стороне вслед за Фрэнком, Сириус глазел по сторонам, безмолвно дивясь тому насколько к Рождеству преобразилось все вокруг. Да и погода, к слову, была благоволящей: снег сыпал крупными хлопьями, исчезая, едва касаясь земли, дополняя праздничные гирлянды в виде еловых веток необходимым для зимнего торжества атрибутом, обычно украшающим Лондон уже после наступления Нового года. Зима в английской столице всегда была довольно мягкой, влажной порой, что заметно отличало дома лондонцев от европеских. Зачастую в жилищах британцев отсутствовало центральное отопление, зато имелись разномастные камины, используемые и магами, и маглами – в том числе – для обогрева помещений. Но в этом году все сложилось так, как надо, и даже магия была здесь не при чем.

    [indent] Первая смена патрульных ожидала вторую неподалеку от паба «Прыгающий горшок», где Блэк бывал не более пары раз, и то, не по своей вине. Здесь подавали домашний алкоголь не самого лучшего качества, цены были дешевле, чем в «Дырявом котле» или «Белой виверне», но хозяин отличался навязчивостью, приставая с разговорами на жизненные темы, что не особенно Сириуса прельщало. Тем не менее, друзей парня общительность и любопытность кузнеца, владевшего «Прыгающим горшком», не особенно беспокоила. Собственно, они же сами и платили известной им информацией за кружку дешевого пива.

    [indent] Не будь шатен предупрежден, что на ярмарке присутствуют патрульные из Министерства магии, и не являйся он одним из них – никогда бы не заметил представителей ДОМП в толпе. Аврорская форма позволяла носящим ее служителям закона слиться с окружением, а также качественно выполнять свою работу, не марая атмосферу праздника излишним официозом. Мужчины – высокий и коренастый, оба в черных мантиях - точь-в-точь таких, в какой был Фрэнк – казались Сириусу смутно знакомыми, по крайней мере, один из них. И это было странно, ведь гриффиндорец не мог похвастаться тем, что хоть мало-мальски познакомился с аврорским составом за четыре месяца своей стажировки. Остановившись слева от наставника, стажер протянул руку высокому мужчине, назвавшему его фамилию, а тот, ответив уверенным рукопожатием, слегка ухмыльнулся, переводя взгляд живых, светлых глаз на Лонгботтома. И едва он это сделал, Бродяга понял с кем имел честь по-свойски поздороваться, что не сделал ни Фрэнк, ни кто-либо еще.

    [indent] — Старший аврор Лонгботтом, сэр, - в тот же момент наставник озвучил мысли Сириуса, заставив последнего слегка смутиться. Лонгботтом-младший вел себя чересчур сдержанно, учитывая родственника, стоявшего перед ним. Пытается выслужиться перед отцом? Или тут так принято?Бэлтон, - вторая фамилия была Блэку совсем не знакома. Тем не менее, именно Бэлтон так же официально и строго, вероятно, по регламенту, отчитался старшему в смене Сириуса об обстановке. Нельзя сказать, что стажер прислушивался к отчету, пропуская мимо ушей сообщение о том, что все в порядке. Он так и думал. Парень был занят разглядыванием отца своего наставника, который не казался таким напряженным, какими были его сын и напарник. Даже передавая смену и раздавая поручения, Лонгботтом-старший не терял позитив, то и дело усмехаясь и пребывая, судя по всему, в отличном расположении духа, что нельзя было сказать об его отпрыске, с которым Блэку предстояло провести не один час.

    [indent] Проводив спины старших товарищей Фрэнка совсем невеселым взглядом, Сириус вновь направился вслед за своим напарником, отставая от него на пол шага, не желая портить свой день еще больше. Так или иначе, а у Лонгботтома после передачи смены, похоже, появилось желание на «поболтать», присущее ему обычно. Блэк же не был настроен поддерживать перепады настроения наставника, поэтому ответил довольно односложно:

    [indent] - Не имеет значения, - тон его голоса копировал тот, которым Фрэнк разговаривал со своим стажером с момента выхода из «Дырявого котла».

    +3

    4


    Peter Pettigrew
    21 y.o. (г.р. 1960) • Чистокровный или полукровка • Пожиратели Смерти • Род деятельности на твой выбор
    https://i.pinimg.com/originals/27/d4/75/27d475ce96e300a2f88e5da7bcf343c7.gif
    Jamie Bell


    Обо всем понемногу

    Размышляя о прошлом, я могу с уверенностью сказать, что видел тебя таким, каким ты, Пит, наверное, никогда не был: трусливым, слабым, мелочным, завистливым. А, может, и был, но не в той степени, которую я тебе приписывал уж точно. Как говорится, дети злые: злее меня сложно найти. Может тебя это и не утешит, но ты был не единственной жертвой моих насмешек, как ты помнишь. И тебе было в моей компании, как минимум, весело, согласись. А еще безопасно: никто не смел тебя обижать, пока я рядом.

    В детстве ты был пухлым маменькиным сыночком, непонятно как оказавшимся на гриффиндоре. Ты был крысой, Пит, уже тогда. Крысой, которая для всех пыталась быть хорошей. Но я видел тебя насквозь. По крайней мере, мне так казалось. Твоя ничем не прикрытая лесть Джеймсу воспринималась Сохатым как само собой разумеющееся, а меня, честно признаться, жутко бесила. Благо ты никогда не реагировал на мои «уколы» в твой адрес, иначе не стал бы Мародером. Я бы не позволил.

    В юности ты оказался полезен, стоит отдать тебе должное. Карта мародеров не была бы столь удавшимся артефактом без твоей помощи. Да и твои успехи в анимагии меня удивили, ведь, признай это, ты всегда стоял где-то за нами, а в тот момент оказался наравне.

    Наверное, если бы я узнал, что ты двойной агент темной стороны, оглядываясь на прошлое, на наше детство, я почувствовал бы вину, Питер. Мне показалось бы, что это я толкнул тебя на дорожку, на которую ты стал после выпуска из школы. А, может, тому виной были и другие факторы, наложившиеся друг на друга. Но, какого драккла, Петтигрю? Пожиратель Смерти? Это правда был твой осознанный выбор? После всего через что ты с нами прошел? После всего того, что мы обсуждали, о чем читали и что видели? Ты сидел с нами в баре, пил сливочное пиво и мечтал примкнуть к другой стороне? Если бы я знал о твоем выборе, я никогда бы тебя не понял.

    Стоит ли ожидать от тебя новых сюрпризов? Или ты выдал уже все, что мог? Приходи и расскажи об этом, если, конечно, хватит смелости. Я, как обычно, в тебя не верю. Думаю, ты не удивлен.

    Интерлюдия

    У нас с тобой сложные отношения, Пит. Я никогда не был тебе хорошим другом, а был ли другом мне ты – только ты и знаешь. Тем не менее, мы назовем друг друга лучшими друзьями, если кто-то об этом спросит. Пожалуй, сейчас, когда мы стали старше, наше с тобой общение стало менее острым, мы притерлись друг к другу, но, по всей видимости, обиды тобой не забылись.

    Ты состоишь в рядах Пожирателей Смерти, и ты же приглашенный член Ордена Феникса. Непреложный обет тебя не связывает: вероятно Дамблдор предложил тебе быть двойным агентом, потому и не связал тебя столь ограничивающими чарами, ведь ты - так или иначе - согласившись, должен был бы доносить ПСам какую-то условно верную информацию. По сюжету именно ты стал тем, кто запустил цепь событий, которые повлияли и на одну, и на другую сторону, раскачав дамоклов меч, подобно маятнику сносящему головы.

    Более подробно о наших школьных приключениях можно прочитать в моей анкете, которая станет доступна после регистрации на сайте.

    Я был бы не прочь пожрать с тобой дружбанского стекла, если ты не против с: А если против: все равно приходи, я ни к чему не буду тебя принуждать. Буду рад сыграть с твоим персонажем все, что ты захочешь, и в том ключе, в каком тебе понравится.

       Пост

    [indent] Сказать, что Сириус устал – значит, ничего не сказать. Его легкие жаром разрывал вдыхаемый воздух, а по лбу текла уже не первая капля пота, теряясь под подбородком, когда его мучения, казалось, закончились, но как бы ни так. Наставник развернулся и махнул рукой немногочисленным зевакам, собравшимся вокруг, видимо, отдавая какой-то приказ. Блэк этого не услышал из-за гулкого стука собственного сердца, шумной пульсацией, словно набатом, стучащего по барабанным перепонкам.

    [indent] Пальцы парня сжимали теплое древко собственной палочки, наперевес с которой он чувствовал себя сейчас до неприличия глупо. Бродяга никогда не думал, что может быть настолько слабым и уязвимым, каким был на протяжении десятка последних минут. Ни наследников чистокровных родов, ни учеников самой известной школы чародейства и волшебства не готовили к тому, что однажды они останутся без своей – такой на первый взгляд полезной – палочки, на которую все маги готовы чуть ли не молиться, не выпуская ее из пальцев. А палочка в чужих руках, потерять которую не так уж и сложно, не стоит, как оказалось, и грамма дерьма пикси, если дело касается самозащиты.

    [indent] Сириус был зол и расстроен. Разочарован собой. Он был уверен, что сможет показать себя с наилучшей стороны, что уж кто-кто, а он-то ко всему готов. О чем с уверенностью и заявлял с утра, позволив себе проспать вступительную лекцию, которую стоило бы, наверное, как минимум, послушать. Разочарование в мальчишеской груди с каждым прерывистым вдохом росло и ширилось, грозя перерасти в детскую обиду, когда осталось бы только плюнуть на все, топнуть ногой и вовсе отказаться делать что-либо. Детская реакция, часто наблюдаемая Сириусом в детстве у своего младшего брата, но такая неприменимая Бродягой к самому себе, что вызывала в нем некий внутренний спор – диссонанс.

    [indent] - Так точно, сэр, мистер Лонгботтом! – Громкие голоса старших товарищей по несчастью, разнесшиеся по полигону, немного отрезвляли, заставляя Блэка собраться и обратить внимание на тех, кто смотрел на него так, как когда-то давно мать – с жалостью. Жалеть себя гриффиндорец, как и любой подросток, прекрасно умел и порой поддавался подобным порывам где-то наедине с самим собой, но вот позволять это делать другим, более того, совершенно незнакомым людям, шатен был не способен и становиться способным не собирался.

    [indent] Злиться не на себя, а на этих «олухов» оказалось для Сириуса неожиданно приятно. Злость вытеснила и разочарование, и обиду, и любые другие порывы, которые можно было бы отнести к недостойным проявлениям детскости. Палочка в руках Блэка заискрилась сама по себе, будто подстегивая своего владельца показать этим идиотам на деле все, что он думает об их жалости. Искры шатен не заметил, зато его оппоненты напряглись, по всей видимости, не особенно понимая, что следует от новичка ожидать.

    [indent] Злость, помимо всего прочего, будто бы заставила время на полигоне и пульс одного новоиспеченного стажера замедлиться. Он вовсе не успокоился, нет, но смог сосредоточиться на задании, которое прозвучало громко и четко, несмотря на все такое же тяжелое дыхание, норовящее разорвать легкие и убежать далеко-далеко, и стук мощного сердца, разгоняющего щедро сдобренную адреналином чистую кровь по венам. Судя по тому, что говорил Лонгботтом, сейчас Сириус должен был оказаться, так сказать, в своей тарелке и на своей территории. Он должен был атаковать, но не без разбора, хотя хотелось сделать все наоборот, а его оппоненты должны были практиковать защиту.

    [indent] — Начинает Блэк, — Фрэнк коротко кивнул, обращаясь к подопечному, при этом уже тише добавив, — по готовности.

    [indent] «По готовности» прозвучало как-то снисходительно, как-то раздражающе мерзко, причем настолько, что выполнять приказ и показывать «олухам» их место резко расхотелось. Сириус не страдал параноидальными мыслями, однако, по всей видимости, он нескоро забудет о том, каким разочарованием был для своего наставника в первый день обучения. Ну, или каким разочарованием он был для себя любимого – такого уверенного в себе поначалу.

    [indent] Тренировка защиты у стажеров аврората второго курса в итоге прошла успешно, но для атакующего первогодки – выматывающе и скучно. Последнему пришлось наступить себе на горло, задавив гордыню и злость, и выполнить приказ Фрэнка, внимательно наблюдающего за каждым его движением. Последовательно атакуя то одного противника, то другого, задействуя в тренировке большое количество заклинаний из арсенала хоть и способного, но школьника, парень постепенно становился все более подвижным, используя все больше пространства для уворотов от своих же собственных чар. Он показывал мобильность и достойное умение пользоваться палочкой, но внутренне все больше становился собой недоволен. А после окончания «экзекуции» на полигоне и вовсе стал совсем тихим.

    [indent] Старший аврор отпустил ребят с защиты отдыхать, а Сириус вернулся к своему наставнику, чувствуя, что и сам не отказался бы отдохнуть или принять душ. Возвращать одежде прежний вид он не стал, так как в брюках такому разгоряченному телу было бы слишком некомфортно, а рубашка и вовсе прилипла бы к спине.

    [indent] - Будут еще указания, сэр?

    +4

    5


    Cyrus Longbottom
    55-56 y.o. • Чистокровен • Нейтралитет • Старший аврор
    https://upforme.ru/uploads/001b/e2/6a/3/908128.png https://upforme.ru/uploads/001b/e2/6a/3/266645.png https://upforme.ru/uploads/001b/e2/6a/3/417813.png
    Glenn Danlos


    Обо всем понемногу

    Сайрус - чистокровный волшебник, глава рода Лонгботтомов, старший сын Кристофера Лонгботтома, потомственный гриффиндорец и аврор.

    Посмотреть только на Сайруса Лонгботтома, отца Фрэнк, старшего из двух сыновей Кристофера Лонгботтома, который в свою очередь был младшим отпрыском Хаггарда Лонгботтома, а тот – единственным сыном Тадеуша Лонгботтома и так далее.

    Он талантлив, умен, юмористичен (порой до абсурда), однако, в своих неуместных иногда шутках, он никогда не боится показаться глупым. Сайрус легок в общении на те темы, которые ему приятны и кажется, что он - открытая книга, полная завораживающих историй об одиноком герое, спасающем всех и каждого в полной преступности стране. Он смел, бесстрашен, и до невозможного предан своему аврорскому делу. Но у монеты, как и у Сайруса, есть две противоположные стороны, и ни одну из них нельзя в полной мере считать верной, без второй половинки.

    Сайрус до стыда труслив с том, что касается обязанностей главы рода. Управление поместьем, ведение учета семейных финансов и воспитание сына - все это он благополучно переложил на хрупкие плечи Августы. Мистер Лонгботтом боится возлагать на себя ответственность за семью, частью которой он является, но между тем его совершенно не пугают смерти, взрывы, опасность, сопряженная с аврорской службой, и магическая война, творящаяся в Англии. Он трудоголик, живущий своей работой так, словно она - вся его жизнь, а жена и сын - лишь мимолетные мгновения ярких снов в этой череде офисной, наставнической и патрульной рутины, в которой ему комфортно и хорошо.

    Так уж сложилось, что дома у Лонгботтомов главенствовал матриархат, но не потому, что Сайрус был тряпкой и нытиком, а лишь по причине постоянной пропажи отца в недрах Министерства Магии, на этаже Департамента магического правопорядка и за тяжелой дверью с табличкой «штаб-квартира Авроров». Сколько Фрэнк себя помнил, отец обожал свою работу, он горел ей, переживал за стажеров так, словно все они — его внебрачные дети, дневал в недрах министерства, а иногда ночевал, пропадал в командировках, если того требовала служба, но никогда, ни разу не забывал про своего единственного сына.

    Между тем, будучи очарованным и увлеченным работой, Сайрус не стремится к ярко-выраженному карьерному росту. Он дослужился до звания Старшего аврора, будучи чуть старше тридцати лет, однако дальше двигаться не торопился. Его отец - Кристофер - умерший в зрелом возрасте по причине магического недуга, плохо изученного еще в те годы, покинул мир, будучи заместителем главы Аврората, и напоминание об этом сжигало Сайруса изнутри. Все и каждый видели в нем отца - властного, амбициозного и требовательного человека, каким сам Сайрус никогда не являлся. И за своей шутливостью, напускной легкостью и несерьезностью в делах семейных он прятался и прячется до сих пор, боясь признаться в первую очередь самому себе в том, что не оправдал отцовских ожиданий. Отец умер, взяв с сына обещание, что тот будет достойно носить свое имя и продолжит прославлять его так же, как и все Лонгботтомы до него. Отец умер, а Сайрус так и остался камнем стоять на месте, убедив себя в том, что движение ему ни к чему.

    <...> единственным камнем преткновения в их семье было отсутствие амбиций у Сайруса – отца устраивала его работа, будучи старшим аврором, не обремененным высокой должностью и непосильным грузом ответственности за отдел или департамент в целом, Лонгботтом-старший по своему наслаждался своей жизнью, сетуя за справедливость и не вникая в различные дрязги, которыми грешило магическое общество и стены министерства. Августа же ставила на первое место достоинство и почет, и совершенно не понимала, почему супруг – этот талантливый, умный, бесстрашный человек, которого она искренне и всей душой любила, человек, готовый кинуться и в огонь, и в воду ради спасения невинной жизни, если то потребуется – не стремится к достижению чего-то большего, статусного и привлекательного? К чему-то такому, что возвысило бы его род в глазах общественности?

    У Сайруса есть младший брат - Элджи, который, вопреки семейной традиции, не пошел по стопам родни, а променял службу в Департаменте охраны магического правопорядка на горячо-любимое хобби. У братьев хорошие, дружеские отношения, однако, как и Сайрус, Элджи, достигнув совершеннолетия, благополучного и изобретательно сбежал от обязательств перед родом. Буквально "сбежал".

    Элджи – и вовсе прослыл бунтарем, не желая становиться аврором, а уехал на поиски приключений, прозвав себя магоозоологом и герблогом, не на секунды не затыкая рот, когда речь захотелось о каком-нибудь чудном растении, обнаруженном в пещере в лесах Амазонки, куда уже пару десятилетий не ступала нога разумного человека…

    Брак с Августой был заранее запланированным союзом. Их любовь не столь романтична, как в дамских романах, но она есть - в заботе, внимании, в умении слушать. Однако, в недрах души Сайруса был и есть тот темный, постыдный уголок, о котором никто и никогда не узнает - потому что стыд за трусливое нежелание и неумение быть ответственным перед родом намного сильнее супружеской любви. Ко всему прочему, Сайрус не самый серьезный в быту волшебник, но к его шуткам супруга относится снисходительно, старательно удерживая лицо. Вероятно, супруги были знакомы еще до свадьбы, будучи детьми. Однажды волшебник (быть может, они уже были женаты) подкинул на одном светском приеме в сумочку девушки клыкастую песчанку, с тех пор в сумочке Августы всегда спрятана зачарованная мышеловка.

    Фрэнк единенный ребенок Сайруса, однако был период, когда чета Лонгботтомов пыталась завести второго малыша. Увы, ничем хорошим это не закончилось.

    Конечно, за всю свою долгую родовую историю, были у фамилии попытки рождения девочек, но все они заканчивались довольно печально. Самый известный случай – дочь Хаггарда и Кассиопеи Блэк, рожденная сквибом и погибшая в возрасте двенадцати неполных лет при весьма…  странных обстоятельствах, о которых полагалось помалкивать. Или нерожденное чадо Августы Лонгботтом, матушки Фрэнка, которой суждено было появиться на свет за пару лет до поступления юноши в Хогвартс, но судьба распорядилась иначе.

    У Сайруса есть лучший друг - Аластор Муди, старший аврор и один из первых членов Ордена Феникса. Их дружба выросла из отношений наставник-ученик и с годами лишь укрепилась. Аластор вхож в семью Лонгботтомов и на первых этапах начала магической войны он приглашал Сайруса и Августу вступить в ряды Ордена. Супруги отказались.

    Отношения с Фрэнком у мужчины хорошие, но не глубоко-доверительные. Он принимал малое участие в жизни сына, когда тот был ребенком, был больше уходяще-приходящим персонажем, чем постоянным, однако в период взросления наследника, старался быть ближе: где-то помогать советом, где-то - подставлять плечо и прикрывать спину. Фрэнсис рано сепарировался от родителей, что расстроило Августу, но ни капли не задело Сайруса, так как, выпустившись из Хогвартса, младший Лонгботтом тут же подал документы на стажировку в ДОМП, и наблюдение за отпрыском со стороны стало одной из постоянных привычек старшего аврора. Ему отказали, ввиду родственных связей, в наставничестве, однако дружба с Муди позволила в некотором роде принимать участие в обучении Фрэнка, пускай лишь в форме диалогов с другом.

    Сайрус Лонгботтом - наставник Алисы с первого дня ее стажировки в Аврорате. По этой причине, в отличие от супруги, он не был категорически настроен в отношении девушки. Он наблюдал за зачатками их с сыном отношений и тем, как из дружбы общение детей переросло в любовь. Все же, в стенах Министерства слухи разносятся быстро. Однако, если плоды этих слухов не нарушают регламент работы сотрудников и служебную субординацию, то и проблем не возникает.

    После новостей о беременности Алисы и скорой свадьбы, новоиспеченная чета Лонгботтомов перебралась из Лондона, где снимала квартиру, в фамильное поместье.

    ...небольшой семейный особняк в пригороде Клифтон города-графства Бристоль, у реки Эйвон и Бристольского залива, что на юго-западе Англии. В доме имеется вместительный подвал, полный всякого ненужного хлама и презентов из дядиных поездок по миру, но нет чердака. На заднем дворе – большой вишневый сад и поле для полетов на метле. Прислуга – два домовых эльфа.

    Интерлюдия

    Сайрус для меня, признаться, головоломка. У Фрэнка с ним что-то вроде рабоче-приятельских отношений, так как с точки зрения отцовского воспитания старший аврор справился паршиво. По этой причине, в душу они друг с другу не лезут и многие моменты между ними так и остаются недосказанными; эти недосказанности скрипучими паузами зависают в воздухе, дожидаясь своего часа, который так и не наступает. Между тем, от взаимного совета или дружеского плеча никто из них не откажется - может по привычке, может - из соображений уважения.

    В каноне Сайрус умер где-то между 1980 и 1995 годами, на глазах у Невилла. Так что на данный момент он бодр и полон сил. Как сложиться его судьба на рубеже настоящего и дальше - решать только тебе.

    В отношении прототипа я не категоричен, просто хочется, чтобы Фрэнк и Сайрус были внешне похожи: оба темноволосые (или с намеком на это), высокие, со схожим овалом лица. Считаю, учитывая, что в роду Лонгботтомов рождаются одни мужчины - все они должны быть близки между собой внешне.

    Касательно игры - мне очень хочется разобраться в их ближайшем прошлом и настоящем. Понять, что их связывает; в чем они отличаются. И так ли был плох Сайрус в роли отца, как он считает. Я нигде в постах не прописывал взаимодействие отца с сыном, так что вариантов может быть куча. Я открыт для обсуждений, предложений, развития идей. Очень жду тебя, отец!

    Я пишу посты от 4к символов и больше, в зависимости от настроения поста или скорости игры, но не требую писать мне простыни в ответ. Все добровольно) Пост раз в две недели – было бы отлично. Я не спидпостер, но бывает, каюсь. В тексте очень уважаю птицу-тройку и заглавные буквы — так легче читать, словно знакомишься с интересной книгой. Пишу от третьего лица, а от какого лица писать тебе – на твой вкус.

    Для связи – гостевая или ЛС.

       Пост

    Жизнь любого человека строится таким образом, что все мы – невольные узники той эпохи, в которой рождены. И в войны, намеренно перетряхивающие мирный устой человеческого общества, дети вынуждены взрослеть быстрее – они этого не хотят, но так надо. Всему виной чувство постоянной опасности, засевшее в недрах груди, точно металлическая заноза. Будучи подростками, молодые волшебники защищены или холодными массивами школьных замков, или родительским крылом, но затем, шагнув вперед – за антиаппарационный барьер учебных заведений, из-за широкой отцовской спины, за пределы материнской заботы – они оказываются один на один с реальностью. И вот они уже взрослые, самостоятельные маги, несущие ответственностью не только за самих себя, но и за каждого, кто с ними рядом. И незнание правил тут не освобождает об ответственности. Однако, дракклов вопрос, который издревле беспокоит умы повзрослевших девчонок и мальчишек, в сумбуре магической войны приобретает иную формулировку и окрас. Из «кем я буду, когда вырасту?» - ни один провидец и даже сама Вселенная, кажется, не смогут выдать верный ответ, - он превращается в «я вырос, что делать дальше?»

    Фрэнк Лонгботтом с самого раннего детства знал, кем ему быть, когда повзрослеет. И не потому, что родители с младенчества внедряли в его мозг мысли о жестком соблюдении традиций и родовых обязательствах – хотя, бесспорно, все это тоже сыграло свою роль, - но из собственного интереса, справедливости собственных мыслей, желания защитить беззащитных, и конечно же из-за историй, которыми делился с ним перед сном отец в редкие вечера, проводимые им дома.

    Фрэнк Лонгботтом с самого раннего детства знал, кем будет, когда вырастит. И повзрослев, ни разу за все девять лет работы не пожалел о том выборе, который сделал. Конечно, годы службы в Аврорате не были простыми и начало их было не то, чтобы радужным. Сказочно-розовые очки, нацепленные шатеном на нос с раннего детства, слетели и раскололись на кучи осколков, засыпая собой асфальт под ногами. По шершавому асфальту и стенам рядом стоящих зданий в тот вечер обгоревшими пятнами были разбросаны «звезды» - это отпечатки огневых вспышек, выброшенные в воздух не ради красоты, но вопреки чьим-то жизням. На шершавом асфальте в тот вечер кое-где красовалась безликая кровь – крупицы запекшейся массы въелись в темную, мокрую серость камня, запорошенные пеплом обгоревшей одежды. На шершавом асфальте в тот вечер зеркалом растеклась лужа дождевой воды, и пустые глаза человека, ставшего отныне лишь оболочкой, чья щека прижималась к еще не остывшей земле, расфокусировано буравили собой пеструю роспись меняющихся в воде отражений. По шершавому асфальту в ту ночь, которая до сих пор возвращалась к Фрэнсису беспокойными снами, топталось с десяток пар энергичный ног, ликвидируя остаточные следы темной магии, насквозь пропитавшие собой это тихое место. И фрагменты «очков», упавших с носа юноши после пары оглушающих чар, таранивших собой не самый крепкий, но приемлемый «щит», уже давно превратились в стеклянную пыль, мешаясь с пеплом и кровью на холодном асфальте. Выжить – вот и все, что было действительно важным.

    Быть может поэтому, спустя столько лет службы в департаменте охраны магического правопорядка и несколько десятков подобных сражений – столь же неизбежных в войне, как и человеческие жертвы, - чистокровный маг с такой легкостью произносил слово «смерть», ни на миг ни меняясь в интонации. Так обыденно, словно разговор шел о лакричных палочках или сливочном пиве. Перед его глазами в миг промчалась вся его короткая на тот момент жизнь и все, чего он тогда достиг и все, к чему с тех пор стремился, - обрело новый смысл. В детстве и юности Фрэнк считал, что знает, кто он есть и кем будет, достигнув границы взросления – так же считал и Сириус Блэк, мальчишка-стажёр, закончившись школу пару месяцев назад и сидящий теперь напротив, - но задачка эта куда сложнее, чем могла показаться сначала. И если аврора по его верной траектории направила отцовская рука, не позволяя отклоняться от курса, то теперь направляющим должен был стать сам Лонгботтом.

    - Фрэнк, - автоматически поправил юного коллегу мужчина – тон голоса его даже не дрогнул, а по губам призраком скользнула снисходительная полуулыбка. Свое полное имя бывший гриффиндорец не то, чтобы не любил, но лаконичность короткой версии была ему приятна, как на слух, так и по произношению. Августу, конечно, такой расклад не сильно устраивал, так что в стенах материнского дома с некоторыми нюансами обращений Лонгботтом-младший уже давно свыкся, но на работе предпочитал очерчивать границы. – Вообще, в мои обязанности не входит отпугивание стажёров, особенно в условиях дефицита кадров, - понизив голос, отозвался шатен, слегка качнув головой и виновато поджимая губы. Он словно бы извинялся, но в светлых глазах его все еще читалась снисходительная улыбка, - но врать не буду: работа аврора травмоопасная. Людей убивают, и они умирают, это неизбежно. На каждого лучшего всегда может найтись кто-нибудь получше. Потому необходимо взвешивать все риски и не бросаться грудью на амбразуру. Цель аврора – жить и выручить из беды как можно больше людей, не способных оказать себе помощь самостоятельно. А какой толк от аврора, если он просто взял, - звонкий щелчок пальцев в тишине кафе одновременно с продолжением фразы, -   и умер, оставив несчастных без защиты? – волшебник видел, что ему удалось зацепить Блэка. Сириус задумался, начал задавать вопросы, которое его беспокоили – немного детские, слегка наивные, но правильные. Сомнений не было, вчерашний гриффиндорец в себе более чем уверен и этой уверенности хватило бы на десятерых таких же как он стажёров, с той лишь разницей, что они и в подметки мальчишке не годились. – Тебе повезло – я очень везучий парень, - принесли кофе и Фрэнк поспешил сделать живительный глоток, с удовольствием вдыхая в себя аромат божественного напитка. – И пальцев на руках не хватит, чтобы посчитать как часто мне приходилось зализывать раны. Ведь никто не бессмертен, но обошлось. Однако ты верно подметил про «подготовку» — это очень важная штука, которой мы с тобой будем очень плотно заниматься, - последние три слова прозвучали чуть тверже, чем предыдущая часть монолога, - так было задумано. – И с точки зрения физической подготовки, и с точки зрения магической, и особенно с точки зрения теоретической, - Блэк, как думалось шатену, надеялся, что его обучение начнется с драк, соревнований, чар, вспышек фейерверков и прочего «веселья», которого в департаменте охраны магического правопорядка пруд пруди, лишь бы без дел не сидеть, не так ли? - но так уж вышло, что парень не в сказку попал, а в Штаб-квартиру Аврората.

    Принесли десерты, тем не менее должного внимания к себе они не получили. Стоило Фрэнсису договорить, как изо рта Сириуса, точно из бутылки с ценнейшим эльфийским вином, вылетела волшебная пробка. И это было хорошо, даже очень – это была крохотная победа шатена на пути к успешному налаживанию контакта со стажёром. Юноша без стеснения высказался о своих достоинствах, смешивая их с сомнениями относительно недостатков, и дополнил это все уместными в данной ситуации вопросами.

    - Самое важное, Сириус, что ты должен понять – ты пришел в Аврорат учиться, – это было существенно важно и на этом стоило сделать акцент. - И ты должен хотеть учиться, что не менее значимо. А чтобы хорошо учиться, нужно уметь принимать и понимать рутину, без которой в учебе не обойтись. Великими за два дня не становятся, - думают ты это знаешь, - навыки оттачиваются годами. – Лонгботтом взялся за вилку, отламывая от пирога небольшой кусочек, но подносить ко рту его не спешил, продолжая монолог. – Организация обучения в штаб-квартире Аврората построена не так, как в школе, поэтому и нагрузка будет совершенно другая. Ты молодец, что осознаешь свои сильные и слабые стороны, потому наша с тобой задача сделать так, чтобы слабое тоже стало сильным. Ведь, как я и сказал ранее, «идти в лоб» и кидаться «грудью на амбразуру» - плохой подход, имеющий нелицеприятные последствия в виде травм, несовместимых с жизнью. Подход, который мы с тобой – если ты будешь мне помогать – переработаем в лучшую сторону. Что думаешь? – осторожно положив в рот кусочек пирога, Фрэнк принялся тщательно и без спешки его пережевывать, ожидая ответа. А когда от вишневого пирога остались одни лишь крошки, посмотрел на наручные часы и добавил: - Скоро полдень, у нас много дел. И нам ещё сегодня надо успеть посмотреть, на что ты способен, - крохотные поощрения никогда не бывают лишними. - Готов?

    +3

    6


    Gideon and  Fabian  Prewett
    32-33y.o. • Чистокровны • Орден Феникса • Занятость любая
    https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/6/815396.png https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/6/504777.png

    James Norton | Sam Heughan


    Обо всем понемногу

    Гидеон и Фабиан - чистокровные волшебники из древнего магического рода и старшие братья Молли Уизли. Братья - погодки - родились в 1947 и 1948 году соответственно, в промежутке с января по август. Поступили и учились на Гриффиндоре с разницей в один год (1958 и 1959 года соответственно).

    Пруэтты, как и большая часть шотландцев, рыжие и светлокожие. Их улыбчивые лица, несмотря на пасмурную облачность северной части Великобритании, усыпаны веснушками вплоть до самого кончика носа. Они яркие, точно алое пламя, и отважные, подобно золотистыми львам.

    Вопреки незначительной разнице в возрасте - Гидеон старше Фабиана чуть больше, чем на год - братья неразлучны, точно близнецы. Они отличаются, подобно огню и воздуху - буквально, учитывая первые вспышки их стихийной магии - однако дуэт их от этого лишь крепче (ведь, как известно, воздух раздувает пламя, а огонь нагревает воздух).

    - Нашу троюродную бабулю звали Фрэнсис, - с широкой улыбкой заметил Фабиан, протягивая четырехлетнему пареньку руку.
    - Вообще-то, полное ее имя было Франциска, но маме нравится называть ее Фрэнсис или Фанни, - поправил младшего брата Гидеон, бестактно, по-бунтарски взлохмачивая юному Лонгботтому макушку.
    Именинник нахмурился, поправляя вихры темно-каштановых волос. На секунду поджал губы, смерив рыжих мальчишек оценивающим, вдумчивая взглядом. Затем расслабился, лениво дернув плечами, и пожал протянутую Фабианом ладонь.
    - Зато наверняка запомните мое имя, - парировал четырехлетка, складывая губы в мимолётной усмешке.
    Братья расхохотались, звонко вторя друг другу в унисон. Это была их первая поездка в поместье Лонгботтомов и первое знакомство с дальним кузеном, который, ко всему прочему, еще и оказался ровесником их младшей сестры Молли.
    - Не-а, ты на француза не похож! Они все слишком... высокомерные.
    - Да-да, нас тем летом возили к каким-то родственникам в Аквитанию. Скучные типы, - охотно подтвердил Гидеон. Фабиан тем временем потер подбородок, всеми силами своей яркой детской мимики демонстрируя тяжёлую мыслительную деятельность.
    - Придумал! - Хлопнув именинника по плечу так, словно его рука - это рыцарский меч, младший из братьев сделал серьезное лицо. - Нарекаю тебя Фрэнком, грозой всех Франциск, Фанни и прочих французов, - первым в своем роде! Будь отважен, как тысячи львов, юный Фрэнк, и силен, как великое Северное море!

    Как и большинство чистокровных семей, с Лонгботтомами род Пруэттов связан глубокой и плотной генеалогией. Где-то там в каком-то поколении глава одной семьи был женат на представительнице другой. Или наоборот. История рода или магии никогда не была в списке любимых предметов братьев. Они предпочитали ЗоТИ, Чары, Трансфигурацию и Полеты на метле. В школьные годы оба волшебника играли в квиддич, а Гидеон, благодаря характерной для него вдумчивости и внимательности, даже умудрился побывать капитаном сборной факультета (после выпуска Гиде из школы, значок капитана достался Фрэнку, и значок этот он предпочел оставить, в отличии от предложенного ему в то же время значка старосты факультета).

    Стихия Гидеона - воздух. Он спокоен, вдумчив, с юности склонен к увлеченным и долгим дискуссиям. Он не спорит, нет: Гиде, в целом, человек не конфликтный - он аргументирует свою точку зрения, подкрепляя ее нерушимыми фактами. Любознателен и легок в общении, без труда найдет контакт даже с самым немногословным человеком. Он из тех, для кого «семь раз отмерь, один - отрежь» - понятная и практическая истина, стабильно используемая в обыденной жизни. Во многом, именно Гидеон в школьные годы был для юного Фрэнка примером для подражания.

    Стихия же Фабиана - огонь. Он страстен, энергичен, и немножко нетерпелив. Он лидер, который не боится ответственности, решительно кидаясь на рожон, на собственном примере демонстрируя коллегам и друзьям свою фантастическую неуязвимость. В общении Фаб порой излишне бестактен: глупости терпеть не будет, а на агрессию ответит ровно тем же, ведь глотать оскорбления не в его привычке. Младший из братьев - генератор и инициатор самых безумных идей в их неразлучной паре. Так всегда было и будет.

    Фабиан - пушечное ядро, а Гидеон - якорная цепь, который вслед за этим ядром вылетит и его слегка притормозит, во избежание фатальной неразберихи. Не смотря на жизненные трудности или радости, братья без лишних слов и мыслей подставят друг другу плечо и придут на выручку. Беспрекословное доверие и безграничная преданность - это про Пруэттов.

    Закончив школу с разницей в год, они оба без лишних сомнений вступили в ряды Ордена Феникса - по личному приглашению Альбуса Дамблдора. И они же надоумили Аластора Муди привлечь к делам птичьей организации Фрэнка, пусть и не сразу после выпуска, а лишь несколько лет спустя (после завершения аврорской стажировки). 

    Между Лонгботтомом и Пруэттами твердая дружба, внутри которой они взрослели, из детей трансформируясь во взрослых, самостоятельных мужчин. Несмотря на возрастной разрыв - они трое равны друг перед другом и ни один не усомнится в словах или авторитете другого прилюдно, никогда не подорвет репутацию и уж тем более не вытянет на конфликт. Если возникают острые споры или иные несогласия - они решат их лично, без лишних глаз и ушей. А если что-то будет вызывать сомнения - скажут как есть, в лоб; ведь правду, от которой режет в глазах, можно простить только лучшему другу.

    Интерлюдия

    Относительно внешности - я не привередлив. Главное условие - рыжина. Но только посмотрите как Нортон и Хьюэн хороши, а? Так и хочется упаковать их, подмышку и домой - играть, и время от времени любоваться их широкими, живыми улыбками.

    По игре: готов начать хоть с самого раннего детства - я только за! Сыграть наш первый квиддичный матч (на взрослую метлу Фрэнк впервые сел в 6 лет, едва ее не сломав, но зато, наконец-то, в нем проснулась стихийная магия) на заднем дворе поместья Лонгботтомов; поковыряться в подвале, куда Августа прятала всякий хлам из путешествий дяди Элджи; навести до-мародерского шороха в стенах Хогвартса (чтобы учителя и завхоз не загрустили). В рамках Ордена мы можем кратковременно поколесить по Британии, разыскивая кого-то или что-то, а можем угодить с мясорубку сражения, очнувшись затем на соседних койках в Мунго и получить от матерей профессиональных звездюлей.

    В общем - что угодно, даже крайнюю степень безумия или стекла, ведь для Фрэнка, Пруэтты - самые лучшее друзья. И ближе них, пожалуй, нет никого. Алиса, Невилл и родители - это другая сторона близости, которую Фрэнк бережет и охраняет, но помощи не попросит, если потребуется. Сириус - третья сторона, для которого Фрэнк - пример для подражания, а пример должен быть сильным. А Фаб и Гиде - часть его самого, попросить помощи у которых, не боясь показаться слабым - нормально. Потому что Лонгботтом знает - Пруэтты никогда не откажут, помогут и поддержат несмотря ни на что. И это взаимно.

    Я пишу посты от 4-5к и больше, в зависимости от настроения отыгрыша или скорости игры, но не требую писать мне простыни в ответ. Все добровольно) Пост раз в две недели — было бы отлично. Я не спидпостер, но бывает. В тексте очень уважаю птицу-тройку и заглавные буквы — так легче читать, словно знакомишься с интересной книгой. Пишу от третьего лица, а от какого лица писать вам, парни, на ваш вкус. :)

    Очень жду вас, ребята. Приходите скорей!

    Для связи — гостевая или ЛС.

       Пост

    Мало кто из гражданского населения поверит, если на вопрос: «что самое важное в профессии аврора?» - бывалые служаки переглянутся, улыбнутся и ответят: «воображение». Скорее всего, услышав подобное, рядовой волшебник нахмурится, скривит губы в неприятной гримасе и с видом обиженной принцессы уйдет восвояси, приписав себе на душу неприятный осадок. Уйдет, и не узнает, что без богатого воображения и умения профессионально выпутаться из любой, даже самой патовой ситуации, в работе аврора действительно не обойтись. Ведь сотрудник Департамента охраны магического правопорядка – это, по сути своей, доверенное лицо главы магического государства. Именно это лицо в первую очередь взаимодействует с гражданским населением и доносит до него важную информацию. И это же лицо не просто должно, но обязано решить любую поставленную ему обывателем задачу. Авроры – первая линия обороны, и если эта линия даст слабину, покажется глупой или откровенно лживой – кто поверит ей после этого? Поэтому да, без воображения аврором быть туговато: во многих ситуациях физической мощи недостаточно, ум и смекалка куда важнее. Собственно, не все сотрудники аврората априори те еще фантазеры, ко многим подобный навык приходит с учебой и опытом, и в этом нет ничего предосудительного.

    Между тем, первый отрезок дежурства тихонько подползал к обеденному времени, а разговор Фрэнка со школьниками далеко не продвинулся. Дети с опаской смотрели на прытко-пишущее перо и парящий выше их уровня глаз блокнот, на котором неспешно перелистывался лист за листом и витиеватым зачарованным почерком конспектировался ведь разговор аврора с нарушителями порядка. Фиксируемый протокол, признаться, блистал «взрослыми» красноречиями, ведь волшебное перо не упускало случая пустить между строчек ругательное словцо. Однако – ничего криминального в этом не было, любой протокол затем переписывался начисто на специальной бумаге, защищенной от копирования, и отдавался в архив – предыстория подобного документа, уже хранящегося в чертогах Министерства, значения не имело. Такой вот небольшой аврорский произвол, полностью легальный в рамках работы. Ведь если бы сотрудники департамента складировали в архив все что не попадя – у бедного хранилища документов давно бы уже лопнули стены, полно что под чарами незримого расширения. Да и откровенную нелепицу фиксировать официально – глупое дело. Припугнуть, отбивая желание и дальше подобным образом себя вести – да, хорошая идея, но терроризировать гражданских по пустякам – плохая практика. Тем более, когда война, и чувствовать себя в безопасности и так сложновато – незаивсимо от того ребенок ты или взрослый.

    — Нет, придурок! – раздалось из-за спины, и Лонгботтом сделал вывод, что с пострадавшим мальчишкой диалог у Блэка совершенно не заладился. Дети в целом – сложная структура – и чем больше разница поколений, тем это заметнее. Казалось, что мозг несовершеннолетнего – лабиринт без входа и выхода, и подростков кидает из одного тупика к другому, заставляя раз за разом наступать на те же грабли и врезаться в те же стены. То, что сейчас, к двадцати семи годам, виделось шатену очевидным и логичном, в пятнадцать казалось ему самому – чувствующему себя невообразимо взрослым – чем-то космическим и чрезмерно-сложным. И все же, переступая в какой-то момент порог взросления, смотреть на вещи по-детски снова уже не получается. Лабиринта больше нет, на его месте – безграничное поле, полное окопов и препятствий, высотой по пояс. Во взрослом мире потеряться сложнее, потому как дальность обзора шире, но, чтобы добраться из точки в точку, необходимо приложить усилия, которые дети себе даже представить не могут. И отсюда конфликт: один видит замкнутые стены собственного безопасного мира, в котором он сам себе царь, а другой – открытые и опасные просторы, где на каждом шагу окоп или преграда, совершенно не благоволящие душевному покою.

    Оглянуться к Сириусу и посмотреть, что там у него вообще произошло, Фрэнк не успел – ему с спину кто-то с лета впечатался, стремясь, видимо, то ли подвинуть, то ли сбить с ног. Попытка, к слову, успехом не увенчалась, что пухлого мужчину невысокого роста, выскочившего к месту происшествия у фонтана буквально из-за стола, – о чем говорили рыжеватый цвет соуса в уголках его губ – по всей видимости, слегка раздосадовало.

    — Эти, — брезгливо скривившись, волшебник окинул патрульных высокомерным взглядом, обращаясь затем к одному из мальчишек, стоящих перед Фрэнком, - докучают тебе, Артур?

    Ребенок предсказуемо потупил взгляд и кивнул. Лонгботтом же предпочел пару минут помолчать, ожидая дальнейшего развития ситуации и возможных претензий, которые будут выдвинуты. Каким бы шуточным не было его перо, оно все еще фиксировало разговор, а значит, в случае безосновательной агрессии и неуважения со стороны гражданского лица, патрульной может предпринять соответствующие действия. То, какими именно окажутся эти «действия», полностью зависело от человека, стоящего напротив Фрэнсиса.

    — Эти – аврор Лонгботтом и Блэк – задержали вашего ребенка при причинении умышленного вреда несовершеннолетнему лицу. Хорошо, что вы подошли. Будем оформлять на вас правонарушение. Верно, Фрэнк?

    Поравнявшись с Лонгботтом, к разговору подключился Блэк. Инициатива его была похвальна, пусть и поспешна, но осекать ученика прилюдно – паршивый жизненный урок, потому как стыд никогда не станет двигателем профессионального развития, он лишь камнем повиснет на шее, усложняя коммуникацию. И все же, над пониманием рабочей субординации, о которой наставник и его стажер ранее говорили, предстояла долгая и кропотливая работа. Тем не менее, слова Сириуса возымели свой эффект – чистокровный волшебник, едва дотягивающий Фрэнку до плеча, покраснел, глаза его округлились от испуга больше не за сына, а за свою репутацию, и забегали из стороны в сторону, стараясь в проходящих мимо него посетителях квартала поймать хоть крупицу поддержки.

    - Что вы мелете? Какой пострадавший? Где?

    Это был бич волшебного общества, толкающий его к разрушение: социальное неравенство. Уверенность тех, кто обладает некоторым положением, что они неотъемлемые властители этого мира и якобы доминирует над теми, кто подобной репутацией не обладают или вовсе – не имеет магических способностей. Однако, когда золотой галлеон взлетает в воздух, вертится, блестит, а затем со звонким хлопком ныряет в хрустальные воды фонтана желаний, драконом вниз опускаясь на мраморное дно, лишая воображаемого союзника своей финансовой поддержки; буквально выравнивая его под одну линейку с теми, кого он ранее принижал – бывший «король жизни» теряется, выбитый из колеи, и начинает истошно орать, позорясь и вопрошая помощи у тех, кого ранее смешал бы с навозом одним взмахом палочки. Лонгботтом не любил таких: они были жалки в своем авторитете и ни на кнат не дотягивали до той планки, которую себе выставляли. Их репутация стоило дешевле одного боба Берти Ботс, вытянутого из коробки и имеющего вкус протухших носков. И все же, даже с такими никчемными гражданскими лицами, пытающими задавить тебя грязью, а затем размазывающих сопли по лицу, потому что не получилось и ты оказался сильнее – приходилось работать, умело не падая до их высоты.

    - Мальчик, ровесник вашего сына, - Фрэнк даже не стал оборачиваться, проверяя наличие ребенка за своей спиной, ведь судя по недавнему возгласу мальчишки и тому, что Блэк стоял теперь рядом с ним – школьник убежал как можно дальше от фонтана, испуганный помощью, которую ему хотели оказать. – Не беда, что пострадавший ушел с места происшествия – ребенку это простительно. В процессе судебного разбирательства о причинении умышленного вреда жизни несовершеннолетнему лицу другим несовершеннолетним лицом, мы воспользуемся Омутом памяти, для анализа произошедших событий, - толстяк покосился на прытко-пишущее перо, намереваясь что-то сказать, но вместо этого отошел от сына и, декламируя окружающим свое возмущение, попытался дотянуться ладонью до блокнота, словив его пальцами, слегка испачканными в чем-то рыжеватым – видимо так же самым, в чем были уголки его губ. – К вашему счастью, у меня превосходная память.

    - Да какое вы имеет право безосновательно приписываться ребенку деяние, которого он не совершал? Те6м более, что мнимого «пострадавшего» и след простыл. Покажите ваш протокол, я хочу видеть, что там! – несколько зевак посчитали своим долгом остановиться у площади перед источником якобы волшебной воды и с любопытном послушать разговор аврора с невысоким магом.

    В ответ на вопросы отца ребенка, шатен легко и невозмутимо взмахнул волшебной палочкой, деактивируя блокнот и прытко-пишущее перо, подтянул их к себе, забирая в руки, а затем, после нескольких секунд перелистывания и изучения, убрал в нагрудный карман мантии.

    - К моего глубокому сожалению, я не имею право представлять вам конфиденциальные данные, напрямую относящимися к делу, так как вы являетесь заинтересованным лицом. Однако, я выпишу вам и вашему сыну письменное предупреждение, - Лонгботтом вытащил из другого кармана мантии небольшую книжку, похожую на связку талонов, отвел в сторону фиолетовую обложку с символикой Министерства магии, и коснулся волшебной палочкой первого пергаментного листа. Затем вырвал «талон» из книжки и вручил волшебнику, стоящему напротив. – Ожидаю вас завтра с сыном к 10 утра на втором уровне Министерства магии, в Департамент охраны магического правопорядка. Для получения пропуска, предъявите бумагу на посте охраны в Атриуме.

    Едва узкий лист письменного предупреждения коснулась пальцев толстяка, края его загорелись фиолетовым и потухни, запечатлев на себе нестираемые магией отпечатки пальцев волшебника. Толстяк покраснел еще сильнее, став едва ли не бордовым, губы его надулись, а дыхание участилось:

    - Может… уважаемый аврор, мистер Лонгботтом, нам удастся решить все это мирным путем? – чуть тише и вкрадчивей заговорил он, удивительным образом запомнив фамилии патрульных и сообразив, что их них кто. Прохожие, глазеющие на ситуацию, были мужчине теперь совершенно не на пользу, ведь он пытался выкрутиться единственным доступным ему способом – взяткой. – Я мог бы как-то… безвозмездно поспособствовать развитию Аврората, если позволите? Замолвить словечко в вашу пользу.

    - Увы, не позволю, - холодно ответил Фрэнк. – Письменное предупреждение выписано и подтверждено вашими отпечатками. Пропустить вы его никак не сможете, иначе уровень отвесности возрастет, гранича с уголовной. Не вижу причин для какой-либо помощи с вашей стороны. Однако, настоятельно рекомендую тщательнее присматривать за Артуром, во избежание подобных прецедентов в будущем, - кивнул головой в знак прощания: - А теперь, прошу нас простить, у нас с мистером Блэком еще есть работы. С Рождеством и хорошего дня.

    Взаимодействие с людьми – главная задача авроров, однако лишь малый процент этих людей настолько приятны, что хочется вести с ними диалог. В большинстве своем те, с кем приходится работать, даже если волшебники не обременены откровенно-преступной репутацией, маги пусть и аристократически-воспитанные, но излишне «зазвездившиеся». И эта «звездность» куда неприятнее той наглой дерзости и хамства, которые присущи настоящим правонарушителям и убийцам с высоким стажем рецидивов. Парадокс? Вероятно, но из большинства магов это, увы, не выедаемо.

    - Обратил внимание на какие-то примечательные детали в мальчике, с которым разговаривал? И в какую сторону он побежал? По-хорошему, нам необходимо его найти и отправить в Мунго для осмотра, иначе от письменного предупреждения, которое было выписано, не так уж и много толку, - возвращаясь обратно на маршрут – выходя из Горизонтальной улицы к Косой аллее, произнес Фрэнк, обращаясь к Сириусу. Тон голоса его стал заметно мягче, по сравнении с тем, каким он вел диалог ранее, а плечи слегка расслабились, возвращая образу шатена знакомую обыденную стать.

    +6

    7


    Helena Graves
    19-22 y.o. • Чистокровная • Пожиратели смерти • На твой выбор
    https://64.media.tumblr.com/88d4361159a127c23c9c751b86caf1ec/tumblr_inline_rtxv56VoJB1xhegpn_500.gif https://64.media.tumblr.com/ba7a254be9e6a79be157811717a57052/tumblr_inline_rtxvfeg4pM1xhegpn_500.gif
    Jenna Ortega


    Обо всем понемногу

    Ну привет, моя дорогая кузина...

    Мы с тобой всегда были полными противоположностями друг друга. Ты предпочитаешь не привлекать к себе внимания, держаться особняком, сдерживать любые свои эмоции. На людях ты достаточно тихая и скромная. Обладая прагматичным складом ума, вряд ли попадаешь в какие-то нелепые ситуации. Такой я тебя запомнила из детства. Сейчас ты стала еще более холодной, бессердечной и черствой.

    Мы связаны с тобой со стороны семьи Моралес - мой отец и твоя мать родные брат и сестра. Когда мой отец покидает Аргентину, его сестра сначала следует за ним в Соединенное Королевство, а оттуда отправляется в Америку, где встречает твоего отца.

    В детстве мы были с тобой очень дружны, как родные сестры, когда родители привозили нас погостить друг к другу или в Аргентину. Научившись писать, регулярно отправляли друг другу сов. После потери пары птиц над Атлантическим океаном, мои родители подарили нам зачарованные дневники, которыми когда-то пользовались сами в школьные годы для переписки.

    Но однажды ты написала, чтобы я больше не говорила про Хогвартс и своих друзей, а летом вернула дневник. То лето кричало тишиной между нами. Los abuelos были взволнованы нашим поведением, но даже не знали, с какой стороны подступиться. Я не знала, с какой стороны подступиться к тебе. Что так задело тебя в моих письмах? Что расстроило? Ты закрылась и не назвала причину. В то лето началось наше безмолвное соперничество во всем: внимание родителей, оценки, знания, навыки, заклинания, которые не соответствовали порой уровню обучения, потом окружение и даже парни. Мы с тобой перестали общаться, но родители обсуждали между собой наши успехи. И это какой-то неведомой силой подстегивало нас с тобой.

    Расставшись с Джеймсом, я остановилась. Попросила родителей не рассказывать родственникам сразу, чтобы не тешить твое эго. Но ты будто не хотела, чтобы гонка заканчивалась, и когда слухи до тебя, все-таки, дошли, прислала мне колдографию: на ней ты и твой парень, такие счастливые, и на твоем безымянном пальчике сверкает помолвочное кольцо. Тут же бросив фото в камин, я только потом увидела на обороте язвительную подпись "Сдалась, неудачница?". Не ожидала от тебя такой бессердечности.

    А сейчас ты здесь, в Англии, постоянно попадаешься мне на глаза, не упуская возможности отпустить какую-то колкость. Что тебе нужно? Что я тебе сделала?

    Интерлюдия

    Давай выясним, что встало между нами кроме тысячи километров, разделявших нас за годом год? Как мы оказались по разные стороны в этой войне? Почему ты приехала, какие цели преследуешь? Мне так нужна сестра. Я хочу прекратить многолетнюю войну между нами.

    Я опустила моменты, которые подтолкнули Элену вступить в ряды Пожирателей смерти. Она могла сделать это еще в Америке, а могла попасть к ним сразу после прибытия в Англию. В любом случае, в моей душе не угасает надежда, что кровные узы окажутся крепче верности Лорду, и Элена станет тем звеном, которое поможет Кассии выжить потому что на мужчину выше сложно полагаться хд

       Пост

    [indent] — Ты просто шикарна!

    [indent]  Щеки девушки вспыхнули от смущения, окрашиваясь в нежный румянец, который словно светился изнутри. Она и не сомневалась в своем таланте, но похвала, подобно свежему глотку воздуха в жаркий день, была очень приятной. Кассия осмотрела коридор на предмет непрошенных гостей, чтобы скрыть свою неловкость. Ее взгляд чуть прищурился, словно она старалась скрыть краснеющие щёки, и она осторожно оглянулась по сторонам: широкие тени, мертвая тишина и лишь редкий слабый свет ламп, который мягко рассеивался по стенам, создавая иллюзию уединения и спокойствия. Внутри она чувствовала прилив нервного возбуждения, но и желание удержать эту волну, чтобы не выдавать своих переживаний.

    [indent]  — Никогда не видел, чтобы отработок удалось избежать так легко. Я все понять не мог в чем прикол быть старостой, а оно вот как!

    [indent]  — Но не думай, что такое повторится, — сказала Моралес, когда они подходили к лестнице, ее голос был твердым, но с нотками мягкой заботы. — Сегодня я не могла позволить, чтобы ты подвергся наказанию: отчасти это моя вина, что ты оказался в коридоре в столь позднее время, — рейвенкловка не спешила принимать на себя всю ответственность, она прекрасно понимала, что Сириус действовал по собственной воле, и что не было никаких гарантий, что он сейчас бы мирно спал в своей постели, встретив ее в коридоре после ужина. - Я очень строгая староста, и слежу за тем, чтобы даже мои друзья следовали правилам. Поблажек от меня не жди, — тон девушки был серьезен, однако некоторые интонации подсказывали, что та шутит. Конечно же, она никогда не доложила бы на друзей преподавателям, не соверши те нарушения, которые подвергли бы кого-то опасности.

    [indent]  Взбежав по винтовой лестнице вместе с гриффиндорцем, брюнетка всё ещё чувствовала эйфорию от недавнего удачного обмана Флитвика и от событий этого вечера. Ее сердце билось чуть быстрее, глаза искрились от возбуждения и легкого триумфа. В привычном жесте она потянулась к бронзовому молоточку в форме головы орла, ощущая холод металла под ладонью. Но вдруг её взгляд остановился на заинтересованном взгляде Блэка.

    [indent]  Сириус внимательно следил за её движениями, в его глазах таилась неприкрытая искра любопытства. Она сразу поняла, что он знает о том, что их способы открытия двери гостиной факультета отличаются от стандартных. Внутренне она улыбнулась — сейчас он хотел попробовать, какого это, — получить шанс разгадать пароль своими силами. Волнение ощущалось в его позе, и будто бы напряженность в воздухе стала еще ощутимее.

    [indent]  Вопрос всегда был разный — чаще на проверку логического мышления, но бывали и загадки на эрудицию. Иногда первокурсники долго стояли у двери, пока их не пропустит кто-нибудь из однокурсников и старшекурсников, но, становясь старше, они уже не могли позволить себе такой роскоши, и старались думать самостоятельно. Кассиопея не припоминала ситуаций, в которых ей бы пришлось дожидаться другого рейвенкловца, но она помнила, как утешала Али, что если с той это случится, ей не придется спать в коридоре.

    [indent]  — Конечно, — улыбаясь, она опустила руку и указала ладонью на молоточек, а сама отошла на шаг назад, чтобы не мешать. Когда орел приоткрыл глаза, Кассия прочла удивление на лице однокурсника, словно он не ожидал, что привратник будет на него реагировать. Когда же тот озвучил загадку, Сириус, похоже, и вовсе растерялся, не зная ответ. Однако, ответ был не так уж и сложен, если вспомнить страницу из учебника по уходу за магическими существами.

    [indent]  Но разум Кассии, который вот уже больше суток находился в раздрае и без здорового сна, почему-то подсказывал ей соловья, а вторая строчка уж тем более напоминала ей о банши.

    [indent]  — Но это же не может быть банши, бессмыслица получается, — обращалась Моралес к бронзовому орлу. Впрочем тот не подтвердил и не опроверг ее догадки. Его дело — задать вопрос и пропустить студента с правильным ответом. В его функции не входило помогать студенту прийти к ответу, он должен был сделать это сам. — И соловей со смертью никак не связан... — задумчиво пробубнила она уже себе под нос.

    [indent]  — А? — тут же погрузившись в раздумья, девушка совсем забыла о существовании друга. Тот предлагал ей переночевать в гостиной Гриффиндора, если она не знает ответа. Кассия подняла на него удивленный взгляд, а когда она осознала предложение, он нахмурился: — Не думаю, что это удачное предложение, Сириус, тем более в данный момент. Но спасибо за заботу, — она поспешила вставить последнюю фразу, чтобы отказ не показался грубым. Но на него были причины. Она опасалась того, с кем может столкнуться в гостиной, пока не готовая к этому.

    [indent]  Перед взором Кассии предстали глаза Джеймса Поттера, те самые, что она так старательно пыталась забыть. Его глаза, которые были так близко, и эти его дурацкие очки. Она мысленно перенеслась в прошлое, примерно год назад или чуть больше. Они с Джеймсом стояли у портрета Полной дамы и озирались по сторонам, коридор был пуст. Тогда парень взял ее за руку, невольно заставляя отступить к стене и прижаться к ней спиной. Он сделал шаг навстречу, сокращая расстояние между ними. Кассия смотрела снизу вверх, чувствуя, как электризуется воздух между ними. Время вокруг будто замедлилось, а стуки сердца становились громче. Под действием какой-то неведомой силы притяжения, Кассия подалась вперед, навстречу гриффиндорцу, прикрывая глаза, и через мгновение он уже накрыл ее губы своими. Это был их первый поцелуй, это был их первый в жизни поцелуй. Он получился неумелым, но очень искренним, полным обещания, полным откровения. В этот момент им не нужны были слова, чтобы рассказать о чувствах, которые их переполняли.

    [indent]  Но он получился недолгим. На плечо Джеймсу с глухим звуком удара приземлилась рука рука друга, и рука Поттера, сжимавшая руку девушки дрогнула, тот отстранился. И Кассия увидела Сириуса. Тот сначала пошутил о том, что Джеймс снова забыл пароль, а только потом увидел Кассию, изображая извиняющуюся гримасу и тактично отходя в сторону.

    [indent]  Та Кассия, из воспоминания, смутившись, поспешила скрыться за поворотом, где, остановившись и вся краснея, проигрывала в памяти каждый момент поцелуя на своих губах. А во взгляде той Кассии, которой ещё предстояло дать ответ на загадку словно продублировался образ друга из воспоминания и того, что сейчас стоял перед ней, и, возможно, пытался  помочь ей подобраться к ответу, только она не услышала, погрузившись в воспоминания. Девушка заметила, что по ее щеке скатилась слеза, и поспешила ее смахнуть, мгновенно собираясь.

    [indent]  — Так, мы имеем: терновник, дождь и смерть, — деловито произнесла она, подставляя согнутый указательный палец к губам и задумчиво морща лоб. В ее взгляде читалась глубокая сосредоточенность, а мягкое мерцание глаз отражало тонкую игру мыслей. Она остановилась на мгновение, словно вглядываясь в невидимый поток образов внутри своей памяти, и, переводя взгляд с Сириуса на дверь и в никуда, будто заглядывала в чертоги своего разума, ища там скрытый смысл или забытую тайну.

    [indent]  — Прячется в терновнике... Поет... Точно птица, — продолжала она, чуть пригибая голову, будто прислушиваясь к невидимым звукам, к голосам из прошлого или подсказкам судьбы, передаваемым через ассоциации. Ее голос звучал тихо, напряженно, с оттенком уверенности и загадочности, а пальцы рассеянно касались поверхности магических символов, словно они могли помочь разгадать загадку.

    [indent]  — Это Авгурей, — без тени сомнения, произносит девушка, обращаясь к молоточку на двери. Ее голос стал тверже, в нем слышалась приятная уверенность, словно она уже видит скрытый ключ, ожидающий быть найденным. Взгляд ее был наполнен спокойной решимостью, а дыхание ровным и душевным, как у стратегa перед решающим ходом.

    [indent]  — Совершенно верно, юная леди, — отвечает тот, открывая дверь. Его голос прозвучал в ответ с легкой ноткой одобрения и уважения, — вы отлично справились.

    [indent]  — А ты во мне сомневался, — с удовлетворенной улыбкой девушка посмотрела на Блэка и подошла ближе. — Еще раз спасибо. Спасибо за вечер, за то, что был рядом, и не оставил голодать, — она со всей искренностью и теплотой обняла юношу, обвив руками его шею и невольно заставляя наклониться чуть ниже. — Зови ещё на такие прогулки, было весело, — на ее губах была теплая улыбка, Кассия отстранилась и шагнула за порог. Застыв в дверях, она обернулась и произнесла на прощание: — Доброй ночи, Сириус. Я не могу  пригласить тебя к нам в гостиную, но надеюсь, что ты доберешься до своей постели без происшествий.

    Отредактировано Cassiopeia Morales (2025-11-30 18:36:49)

    +5

    8



    Jonathan Elliot Ryder

    50-55 y.o. • Маггл • Врач (владелец сети клиник)
    https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/13/t804121.png https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/13/t258331.png
    Jeffrey Dean Morgan


    Обо всем понемногу

    От мамы мне достались голубые глаза,
    от тети Хоуп - вечное желание драться,
    а от тебя - упертость и дурацкие шутки.

    Я все еще помню лицо Люпина, когда рассказала ему шутку про двух пиявок. Она была абсолютно идиотская.
    Одна пиявка звонит другой и говорит: "Привет. Не отрываю?"
    Шутка и правда просто ужасная, но мне она всегда нравилась. Кажется, что ты рассказал ее, когда мне было тринадцать.
    Мы сидели на пороге. Ты как обычно обрабатывал мои раны зеленкой. Мама шикала и говорила, что это абсолютно непрактично и проще с помощью магии. Даже следов не останется. Но ты делал вид, что ее не слышишь. Тебя всегда раздражало, когда Милли говорила про зелья и ты считал этот способ слишком простым. Ты лечил, а мама потом тихо уводила в комнату и долечивала, оставляя мою кожу без единой царапины. Тогда ты закатывал глаза и говорил ей, что очень недоволен. А потом вкидывал язвительную шутку. Мама злилась, но ты подходил и обнимал ее. Вы мирились. Это всегда выглядело очень мило.

    Когда я доводила шутками соседских детей до слез, ты спрашивал какими именно и смеялся, если они были удачными, а родителям говорил, что это просто ужасно. Иногда говорил, что их ребенок - нытик, иногда, что он сам виноват и не надо было лезть ко мне.

    Ты называл и называешь меня Снежинкой. Не только, потому что моя кожа всегда была бледной, но еще и потому, что я часто падала.
    Дралась я тоже всегда и марафон "Я тебя вылечу" между тобой и мамой начинался заново. Ты смеялся, уносил меня подальше от Милли к большой яблоне, туда, где я так часто любила проводить время и играть на гитаре, заклеенной старыми наклейками. Я смеялась, когда ты нес меня и это все превращалось в один смешной побег. Побег с тобой. Было здорово.

    - Милли, не трогай. - сверкал глазами ты, пока мы сидели в гостиной и мои ноги были в бинтах.
    - Мама, правда, не трогай. Нормально. - хмурилась я и ждала несколько дней, пока раны заживут естественным способом.
    Ты женился на волшебнице, которая была колдомедиком. Два врача в одной семье, но настолько разных. Когда вы познакомились ты был просто хирургом в городской больнице. Кажется, ты говорил, что история была идиотской и маме с самого начала не понравились твои шутки. Было даже удивительно, как колдомедик попал в маггловскую больницу. Кажется, что она потеряла сознание и упала с высоты. Ее отвезли туда. Случайность?
    Честно, я в это не очень верю. Это была судьба.

    Кстати, в отличие от мамы, ты никогда не спрашивал меня, почему я так много дерусь. Кажется, что тебя это совсем не удивляло. При виде моих ран ты просто сразу тащил меня к медикаментам, отвлекал и шутил, когда было слишком уж больно.

    Когда появился Римус, то обычный поток шуток словно утроился. Это было забавно.

    тут шутки и немного про Люпина

    - Значит, Римус, ты - оборотень. - сказал ты однажды вечером, пока мы все ужинали за столом. Повисла тишина.
    - Да. - спокойно произнес Люпин.
    - Так..лампу с луной тебе лучше не дарить? - произнес ты и улыбнулся. Глаза мамы округлились. Я еле сдержала улыбку, раздалбывая оливку о тарелку.
    - Джонатан! - громко произнесла она и покраснела.
    - Что, Милли? Римус, свой парень. Да, Римус? - посмотрел ты на Люпина.
    Тот ответил что-то вроде: "Да".
    - Папа! - поджала губы я, - Какого хрена...но это было смешно.
    - Харви! - рассвирепела мама.
    - Римус! - быстро повернулась к Люпину я, пародируя маму.
    - ДЖОНАТАН! - почти прокричала она, когда ты громко засмеялся.

    Однажды ты сказал, что очень серьезно хочешь с ним поговорить, позвал к себе в кабинет. Римус думал, что ты скажешь, что против наших отношений, но ты улыбнулся и пригласил его на рыбалку. Сказать, что Люпин был в шоке - не сказать ничего. Он даже не знал, что такое рыбалка.

    - Слушай, называй меня Джонатан. Мы не чужие люди. - произнес ты и похлопал Люпина по плечу. Тот поежился.
    - Хорошо, Джонатан. - ответил Римус.
    - Ну и как она тебе? - снова произнес ты, рассматривая парня, пока рыба отказывалась клевать.
    - Рыбалка? - спросил он.
    - Моя дочь, дурак. - нахмурился ты.
    - А, извините...я очень ее люблю. - сконфуженно ответил Люпин.
    - Ну слава богу.
    Ты улыбнулся и вернул взгляд к воде. Все еще не клевало.
    - Что ты грустный такой? Давай приободрись. У тебя никогда так не клюнет. - улыбнулся оборотню, пока он сидел там и выглядел нелепо с удочкой в руках.
    - Не клюнет? - непонимаюше спросил Люпин.
    - Рыбу не поймаешь. - закатил глаза ты, обьясняя элементарное.
    - А, понял. Рыба далеко. Я чувствую по запаху. - вдруг произнес Римус.
    - Прелесть. - быстро ответил ты, отводя взгляд, рассматривая деревья. Снова повисло молчание.
    - Эй, сложно тебе с ней?
    - Не так же, как ей со мной, сэр...Джонатан.
    - Ты имеешь ввиду полнолуние и все такое?
    - Да.
    - Ну ты ведь не причинишь моей девочке боль, да Римус?
    - Нет, конечно, Джонатан.
    - У тебя клюет!
    - Я знаю.
    - Какого черта тогда ты не тянешь удочку? Тяни!

    ...

    - Этот твой молчун. - смешно закатил глаза ты, произнося у моего уха, похлопал меня по плечу и ушел в свою комнату, когда вы вернулись с рыбалки. Римус стоял и смотрел на меня весь грязный, но высушенный с помощью магии. В дурацкой чертовой панамке. По пути назад он случайно упал.
    - Молодец, парень. - громко произнес ты, исчезая в проеме.
    Я искренне улыбнулась рассматривая непривычного Люпина.

    Что еще тебе нужно знать:
    ♦ У твоей жены Милли была сестра Хоуп. Аврор. Она умерла на задании.
    Мама с детства говорила, что мы очень с ней похожи, потому что я много дралась. Все еще дерусь.
    ♦ Из-за тети я с детства хотела стать аврором. Стала.
    ♦ В школе я встречалась с Люпином, но после выпускного бала мы расстались это травмировало меня. Очень сильно. Вам с мамой пришлось забрать меня из школы раньше, чем других учеников. Это не помогло. Все дошло до критической точки и я могла погибнуть. Меня спасли только воспоминания о тете и о том, как я хотела попасть в аврорат.
    После этого спустя какое-то время мы снова сошлись с Люпином.
    ♦ Мама всегда не одобряла мое стремление стать аврором, но смирилась. С Люпином мы по этому поводу периодически ссоримся, потому что он сильно переживает. Ты переживаешь тоже, конечно.
    ♦ У нас два дома, связанных, через магический портал. Один, в маггловском районе, откуда тебе проще добираться на работу, а другой - в мире магов. Там работает мама. У нее очень много пациентов и она часто спасает оборотней, кстати. Несколько семей оборотней дружат с нашей и мы иногда собираемся вместе.
    ♦ Ты постепенно привык к магическому миру и относишься ко всему магическому намного проще, чем раньше.

    Интерлюдия
    Я постаралась передать вайб. Привет. Там, конечно, еще куча идей в голове, но я написала, что знаю)
    Не уверена, захочешь ли играть в мире ГП за маггла, но роль очень интересная и сам коннект врача и колдомедика - тоже)
    Короче, если придешь, буду рада. Я писать посты могу от всех лиц, но чаще от первого и от второго. Но и от третьего легко.
    Связь со мной пока через лс, но если захочешь дам тележку)

       Пост

    «Береги себя».

    Именно это было написано в письме от мамы.
    Она пишет это каждый раз и она знает, что я не умею.

    Что это значит: «береги себя»? Звучит так глупо и трусливо, так жалко.
    Береги себя. Береги себя: прячься, не дерись, не дыши, ни с кем не говори. Вот стена, а вот — ты. Замуруй себя в стену, спрячься.

    Береги себя, милый. Пока не сдохнешь в каменной кладке, зрачках больной тишины.
    Береги себя милый. Только не кричи — береги свое горло. Никто не придет и никто не обидит. Наверно.
    Только эта стена, она на самом деле убивает. Медленно, неслышно, шелестя грязными и сухими пальцами в темноте, она убивает тебя и придет время, когда ты увидишь цементный оскал и муравьев в щелях.
    Не кричи, милый. Дай им себя сожрать. Побереги свое горло.
    Береги себя...

    Кажется, дети, которые берегут себя не приходят домой в крови, не дерутся и никогда не дают сдачи, тихо сидят и пускают корни в асфальт.
    Их глаза похожи за заплывшие и мертвые облака, в них нет ничего.
    Есть ещё дети, полные страха. Они бегут и бегут, прячутся и прячутся и нигде им нет дома. Им везде страшно.
    Таких детей всегда съедают, потому что в попытках оторваться от чудовища они забегают к нему в глотку, растворяются и кричат под языком, как таблетка из кальция. Такие дети — самые гадкие. Пытаешься их спасти, а они не хотят. Они предадут тебя так же быстро, как лопнет спелая вишня во рту, они предадут тебя, потому что они слабые, гадкие и гнилые, как испорченные конфеты.
    Чудовище ест их и чувствует мерзкий вкус сгнившей кока-колы, раздробленных леденцов.

    Есть дети, которые всегда дерутся и убивают чудовищ. В их глазах особый оскал. На них много ран и крови, каждое слово — надрез. Каждая рана — целебная инквизиция. Они часто дышат, потому что в израненных ладонях по острому мечу, а внутри золотая струна. Она отзвучивает от их ребер, вызывая вибрацию каждый раз, когда кого-то рядом обидели, царапает кости, если эти дети отступили. Невидимая струна валькирии входит в их грудь золотистым лучом при рождении.
    Этих детей легко узнать по слепящим глазам. Они всегда особенного цвета.
    Эти дети убивают чудовищ и они всегда находят их. Вселенная их сталкивает, чтобы дети сделали выбор: «убить» или «пощадить».
    И когда чудовище раскрывает пасть, чтобы сожрать, они с любопытством смотрят на ряд белых клыков.
    Убивать можно часто, но жалеть нужно всегда. Потому что для таких детей нет ничего важнее, чем пощадить. На самом деле, это — их истинная миссия.
    Потому, что именно об этом поет золотистая струна валькирии где-то внутри, потому что поэтому и только поэтому они дерутся.

    Суть не в ранах и не в боли, эта суть где-то, глубже. И когда чудовище ненавидит себя, выплёвывает раненных и хочет уползти в лес, даруя жизнь, они отрезают острые ветви, чтобы пропустить его и даровать ему тишину.

    Ведь весь смысл в итоге сводится не к тому, чтобы изранить, а к тому, чтобы сложить мечи и отпустить.

    ...

    Я вспоминаю, как дышать. Как дышать, пока океаны задыхаются внутри, я чувствую боль, пытаюсь не упасть, потому что падение всегда выглядит так жалко и больше никто не поймает. Больше некому.
    За окном задыхаются небеса, пуская косую боль израненных капель. Они бьются крышу, окна, разлетаются превращаясь в остатки прошлого, больные остатки объятий и пальцев на щеках.
    Мои губы отравлены злой осенью, гнилыми листьями и криками умирающих птиц.
    Каждая птица знает что такое полет и каждая птица погибает внизу, поэтому мне нужно оторваться от земли, чтобы вылечиться, чтобы точно не умереть.

    Ты не помог.
    Не помог, когда я падала, когда осколки вошли в стопы, когда было так больно даже кричать, ты не помог, когда я падала.
    Для тебя это было все равно, что смотреть на погибающую птицу и поэтому я должна взлететь, взлететь, чтобы доказать тебе, что мне все равно, взлететь, чтобы доказать, что я выживу — только так.

    Ты сказал, чтобы я не трогала, закольцовывая боль в черную, израненную змею, которая обвилась вокруг моей шеи и теперь я снова вспоминаю, как дышать, снова — сквозь острую боль и стыд, сквозь кольцо из черной агонии, я вспоминаю и скоро вспомню.

    Небеса зовут меня, небеса плачут, потому что меня там нет. Черные небеса так соскучились и я снова полечу. Снова.
    Через острую боль, дрожащими пальцами, палочкой вытаскивая осколки, стискивая зубы от агонии, пока голубой свет радужки прорезает черный, пустой коридор.

    Вытащить их, вытащить и выдохнуть, запрокидывая голову назад, прикрыть глаза и ощущать, как океан кровью льется из кожи — ещё немного осталось.
    Вытащить и надеть ботинки, выйти на улицу, под проливной дождь, пока каждый шаг — боль, схватиться дрожащими пальцами за метлу и взлететь.
    Кружится голова.
    Дождь заливает лицо и теперь или океаны будут из грязной дождевой воды. Пусть лучше так, чем совсем ничего, пусть так.

    Я лечу вперёд, пока штормовой ветер раздувает волосы, дождь напитывает меня водой.
    Вспышка молнии. Меня тошнит и я плачу, плачу и небо плачет в ответ, словно так сильно понимает меня. Мы плачем, мы льёмся на крыши сгустком воды и холода, мы плачем и срываемся на почти звериный вопль, разбиваясь о землю и грязь.

    Я лечу, лечу, чтобы показать тебе, что раненные птицы так хорошо умеют летать, чтобы показать, что иногда они умирают и в небесах тоже.

    Ложись и засыпай, Люпин, засыпай в своей холодной кровати, чтобы на утро раскрыть глаза и продолжить убивать.

    Береги себя, Люпин.
    Вот тебе стена.
    Вот муравьи — спрячься.

    +6

    9


    Betty Braithwaite
    32-34 y.o. • Полукровка • Нейтралитет • Журналистка в каком-либо мало известном издании/Свободный журналист/Журналист "Ежедневного Пророка"
    https://64.media.tumblr.com/tumblr_lpcep498FP1qjeu2to1_500.gif --
    Rachel McAdams


    Обо всем понемногу

    Итак, в 1997 году ты уж точно будешь журналистом "Ежедневного пророка". И не какой нибудь там захудалой колоночки, а целых статей. И по-любому будешь там в редакции самой крутой чикулей. Но я предлагаю тебе к этому прийти в игре, все-таки пробиться в мир крутых изданий не так просто, но очень интересно. Возможно, ты возьмешь интервью у известного волшебника и тебя оторвут с руками и ногами. Или проведешь какое-то независимое расследование. В общем, варианты есть, игроки на форуме есть, с этим проблем не будет)

    Но к чему я. Про персонажа ничего не известно) Как это вижу я: ты дерзкая, ты напористая, ты умная и хитрая. Ты красивая и знаешь об этом. Ты ставишь цели и идешь к ним, а если не можешь идти, то ползешь. Ты веселая и впечатлительная. Настоящая авантюристка. Со стороны ты просто супервумен. Но мы взрослые люди и так, к сожалению, не бывает. Поэтому иногда ты оказываешься на пороге моего дома с бутылкой огневиски, заглядываешь в глаза взглядом побитого щенка, а затем изливаешь горести в своем моем любимом кресле. Тебе не нужна моя жалость, нет-нет. Тебе нужно просто выговориться и поднять настроение, а в этом деле я мастер. Мы шутим, пьем, играем в карты и веселимся.

    Мы знакомы уже очень давно с тобой, Бетти. Еще со времен Хогвартса. Сначала я делал тебе магические подножки, а ты меня била. Затем я начал тебе нравится, но был еще дурак. Потом я стал подкатывать к тебе, а ты меня отшила. И так далее. Так мы и пришли к тому, что имеем сейчас: передружба-недоотношения.

    Интерлюдия

    Итак, естественно, хочу отыгрывать кучу прошлого, уверен, мы найдем там уйму интересных моментов. Далее, планируем таки разобраться, кто мы друг для друга. Либо так и останемся клевыми друзьями и я еще потом буду помогать тебе выбирать свадебное платье, либо станем парой. А может, совсем разосремся и закроем главы с именем друг друга в жизни. Предлагаю это обсудить на месте. Приходи, я очень жду! Ну пожалуйста!

       Пост

    Слишком, слишком серьезная. Доркас как будто стремилась построить вокруг себя стены и сидеть в этом квадрате из кирпича. А вот Фабиан ненавидел такие вот метафорические стены. У него была душевная клаустрофобия или как там это называется? По-любому есть у этого какое-то заумное название, которое Пруэтт просто пока не знает (хотя, не шибко то он стремился узнать. Но, может быть, кто-нибудь когда-нибудь скажет. Надо у Гиде спросить). В общем, суть в том, что видя "стены", Фабиану нужно было их разбить. Руками, ногами, головой - какая разница? Главное пробить!

    - Ммм, огневиски с пылью - мой любимый напиток! Добавляет нотку пикантности, так сказать, - довольно протянул он, чуть закатив глаза. Миледи решила пошутить! Это хороший знак! Шуточки значат, что стены не такие уж и крепкие. Как будто упал один кирпичик. И тут же на его место был положен другой, потому что от помощи Пруэтта Медоуз отказалась. Тот, впрочем, пожал плечами, не намереваясь настаивать и давить. Но вот легкой полуухмылки не сдержал, не удивившись, что в сумке оказалась куча книг. - Эх, знал бы, взял бы с собой вторую половину! А так у меня тут только мантия и шоколадная лягушка. Интересно, почему их не делают с орешками? Вот было б круто!

    Вообще Фабиан не был ярым фанатом сладостей. Мог вот закинуться парочкой шоколадных лягушек, чтобы подзарядиться. К этим бобам всевкусовым вообще лишний раз не притрагивался - какой-то тупой риск, не приносящий слишком много радости, если вкус попался удачным. Он скорее мыслил как бизнесмен, какой бы успех имело разнообразие шоколадных лягушек! С орешками или, например, с рисовыми шариками!
    Мысль эта заставила Фабиана даже замолчать. Но буквально на минутку, потому что как быстро загорелся, так же быстро и перегорел. Ну какой из него шоколадный мэн? Нет-нет-нет! Он главный по единорожкам, пусть и звучит это не сильно брутально.
    Пруэтт следовал за Медоуз, постоянно бросая взгляды из стороны в сторону, периодически так же оглядываясь за спину. Пусть и казалось, что мужчина тот еще разгильдяй, а к заданиям он все-таки подходил очень ответственно. Тем временем у Доркас таки появился какой-никакой, а интерес к личным качествам волшебника, что тут же вызвало бурный смех.

    - Ха-ха-ха! То есть, это...хм-хм-хм, - тут же "исправился" он, чувствуя себя словно школьник, шкодивший на уроках. Но его это совершенно не смущало, ведь в этом и была прелесть жизни - радоваться и смеяться в любом удобном случае. И говорить, естественно. - Дай-ка подумать. Да, думаю да. Ну, я не всегда говорю, иногда я пою. Спеть тебе? - и, дав пару секунд на раздумья, продолжил. - Я спою! В горах жил го-о-о-блин заводной, он бега-а-а-ал без трусов. Ой, нет. Это не та песня. Так, вот: эти глаза сияли! Словно бриллиа-а-а-анты! Я за них мильон галеонов готов был отд-а-а-а-ть.

    Стоит отметить, что голов у Пруэтта был не так уж и плох. Сейчас он, само собой, пел довольно тихо, не то, что в душе у себя дома. Впрочем, внеплановый концерт пришлось завершить для более важного обсуждения. Что ж, нужно признать, Дамблдор был в чем-то прав. Во всяком случае в том, что в Доркас есть то, чего очень не достает Фабиану - внимания к деталям. В какой-то степени даже дотошности к деталям.

    - А я знал Финча. Хороший был малый. С трубкой, правда, не расставался, - протянул Фаб, разглядывая дом, к которому они приближались. Да уж, мрачное местечко. Но опытный глаз Пруэтта видел, что когда-то это был очень хороший дом: толстые, кирпичные стены; плотные деревянные окна с широкой рамой, пускающие много дневного света и мало ветра; большая труба, значит, и камин в доме приличных размеров, способный распространить тепло по всему помещению. Жаль, когда такие хорошие здания...умирают. И атмосфера теперь здесь замогильная. Но Фабиан был уверен, что раньше здесь была красивая, пусть и не совсем ухоженная, лужайка, возможно, пара гномов керамических на крыльце. И уж точно не было такого холода.- А вот в доме этом не бывал. Что ж, Дамблдор сказал мне, что нужно будет забрать все возможные и невозможные артефакты, остаться незамеченными и доставить...Угадаешь куда? Ладно, не буду томить, временно в мой дом. И, если я правильно понял, часть из них я потом переправлю заграницу. Но если что, я этого не говорил.

    Они проскользнули на территорию дома, собираясь с мыслями и силами. Фаб был храбрым, но не был идиотом, и экскурсии по заброшенным домам не входили в списки его хобби. Кто знает, что, а, точнее, кто, ждет их внутри. Ах, да, следовало как раз узнать, не ждет ли кто-то внутри. Доркас повернулась и посмотрела на Пруэтта, тот ободряюще ей улыбнулся. Ну, он надеялся, что выглядел ободряюще, а затем поднял волшебную палочку:
    - Гоменум Ревелио.
    Оба снова замерли, ожидая. Но ничего не произошло. Значит, в доме пусто. Ну, или же там есть кто-то, кто сделал мощную защиту на себя, и в таком случае этот человек ждет их.

    - Я постараюсь, - серьезно ответил Пруэтт, обходя Медоуз и теперь уже он шел впереди. - Только, знаешь, Доркас, я по черным не ходок... Алохомора! - мужчина мгновенно направил палочку на главную входную дверь, она щелкнула, и он, толкнув ее, сделал шаг внутрь, оборчиваясь к девушке. - Все, теперь начинаю стараться без шуток.

    +3

    10


    Conrad Owen McTavish
    55 y.o. • Оборотень • Стая Грейбека • Заместитель вожака
    https://i.pinimg.com/originals/2e/60/0a/2e600aad16708deb9e7bb5e82f7dbbeb.gif
    Liev Schreiber


    Обо всем понемногу

    Они встретились поздней осенью 1951-го, на третий день после полной луны.

    Фенриру почти девятнадцать, он уже семь лет живет один, сросся с волком, слышит его лучше, чем себя самого, научился выживать и убивать. У него нет ничего, кроме охотничьего ножа, рваной куртки и уверенности, что он выше всех этих жалких волшебников. Но есть и то, в чем он никогда не признается даже себе - одиночество. Оно его угнетало, не только физически. Грейбек принял себя, как высшую форму эволюции, он горел этим, но быть единственным представителем этой формы - звучит как проклятие.

    МакТавиш старше на шесть лет. На момент их первой встречи ему двадцать пять, но выглядит он на все сорок: подранный, уставший, но при этом несломленный. Фенрир наткнулся на него в лесах Уэльса. Конрад сидел у остатков догорающего костра, перематывая тряпкой распоротую ладонь, и даже не дернулся, когда из тени вышел Грейбек. Не оборотень в обличье зверя, а человек, пахнущий волком, с желто-зелеными глазами и ножом на поясе. Конрад просто поднял голову и посмотрел в ответ. Без вызова, без страха. И усмехнулся, произнеся: «Ты такой же, как я? Или просто более удачливый псих?» Фенрир тогда чуть не убил его за этот взгляд. Но не убил. И до сих пор не знает почему. Может, потому что в глазах Конрада не было того, что он привык видеть - ни страха, ни восхищения, ни мольбы о помощи. Было только усталое, горькое признание реальности.

    Конрад был сквибом. Грейбек узнал это не сразу, а когда узнал - рассмеялся впервые за много лет. Потомок смешанного, ирландско-шотландского магического рода МакТавишей, чья кровь когда-то считалась чище родниковой воды, - выброшенный, как мусор, потому что магия обошла его стороной. Отец вышвырнул Конрада из дома в шестнадцать, сказав матери: «Это твоя ирландская кровь испортила род!». Мать не возражала, да и что она могла сказать? Парень ушел пешком, с пустыми карманами, без права когда-либо произносить имя семьи. Его укусили через два года - случайный оборотень, злой, загнанный. Конрад выжил, но лишь потому, что умирать было негде и незачем.

    После той ночи знакомства - они не стали братьями. Они не клялись друг другу в верности и не резали в кровь руки. Они были двумя волками-одиночками, которые случайно пересекли одну территорию и решили не рвать друг другу глотки. Конрад не признавал Фенрира вожаком - по крайней мере, вслух. Но когда через несколько месяцев Фенрир привел в их лес, к их общей стоянке, первого обращенного, МакТавиш молча развел костер, вправил парню вывих и сказал: «Жить будет». Это и был его ответ.

    Год за годом стая росла. Фенрир находил их по запаху и слухам; находил отверженных, сломленных, затравленных. Он предлагал им выбор. Конрад не участвовал в этой проповеди. Большинство «новичков» смотрели на Грейбека с ужасом или покорностью. Конрад же смотрел, как на равного. Он был тем, кто оставался на месте, когда остальные разбегались после неудачной охоты; тем, кто был рядом, когда на их лагерь натыкались маглы с ружьями или мародеры. МакТавиш тот, кто прикрывал спину, даже когда Сивый его об этом не просил.

    В глубине души Грейбек ненавидел этот молчаливый альтруизм. Он считал его слабостью. Пока однажды не понял: Конрад так устроен. Он не ждет награды. Он просто делает то, что считает правильным для стаи. И в этой его непоколебимой, почти дурацкой преданности общему делу не было ни грамма раболепия. Он служил не Фенриру, как личности. Он служил идеям той Стаи, которую они строили вместе.

    В лесу Дин, когда Министерство магии окружило лагерь, Конрад не метался в панике, не пытался спасать шкуру. Он прикрывал отход детей. Своими руками вытаскивал раненых щенков из-под обломков, пока авроры жгли палатки. В ту ночь стая потеряла треть состава. Но не развалилась. МакТавиш едва не погиб, получив режущим заклинанием по лицу - от виска до подбородка, чудом не лишившись глаза. Фенрир не сказал ему тогда: «спасибо», «ты мне нужен» или «не смей больше так делать». Сивый просто сидел рядом в промерзшем лагере, который они организовали находу, смотрел, как Конрад морщится, проглатывая пасту из каких-то перетертых корешком, призванных унять чувство боли, и молчал. А МакТавиш, поймав его взгляд, усмехнулся и сказал: «Ну чего вылупился? Живой я».

    Конрад не проповедует философию «высшей расы», как Грейбек, но он её олицетворяет. Он учит новичков обращаться с ножом и луком так, будто те родились продолжением их руки. Он тихо перевязывает детей, которых Фенрир приносит в лагерь, и так же тихо выносит приговор тем, кто предает. И МакТавиш же единственный человек в стае, который может сказать Сивому «нет». Не публично, не в приказном тоне - лишь один на один. Если потребуется, он остановит руку, занесенную для удара; перехватит взгляд, когда жестокость перестает быть необходимой и становится самоцелью; спросит «ты уверен?», без вызова. Конрад не оспаривает авторитет Грейбека. Он его дополняет.

    В ставке Пожирателей на Конрада косятся. Он не носит мантию, не козыряет Черной Меткой, не лебезит перед Лордом. Он - как Грейбек. Никто не знает, что он сквиб, да и какое им дело? Он приходит, когда приходит Фенрир, и уходит, когда тот уходит. Для Темного Лорда он - тень вожака, не более.

    Сейчас, в 1981-м, Конраду пятьдесят пять. Шрам через левый глаз напоминает о лесе Дин, но взгляд такой же спокойным, оценивающим, без толики сомнения или страха. Молодые оборотни называют его «Ирландец» - по происхождению (по корням материнского рода, который ему ближе отцовского), но с уважением и легкой опаской. Они не помнят времени, когда МакТавиша не было рядом с вожаком.

    Интерлюдия

    У меня есть несколько идей для характера:

    • Я вижу Конрада тихим и спокойным, как болотная вода. Он не повышает голоса. Никогда. В любой ситуации у него ровный пульс и тихий, чуть хриплый голос. А еще - эта его хитрая, насмешливая ухмылка, от которой не знаешь чего ожидать. Это бесит вспыльчивых и отрезвляет паникеров.

    • В противовес Грейбеку, Конрад не получает удовольствия от насилия. Он вообще редко что-то «получает» от жизни. Но если нужно пытать информатора — он сделает это без дрожи, методично, с полным отсутствием эмоций. Это страшнее, чем чистый садизм. Садист зависим от своей страсти. Конрад же просто работает - делает так, как надо; как говорят, как лучше для стаи.

    • Конрад всегда на шаг позади и слева. Не ради показного подчинения. Он из раза в раз контролирует слепую зону. За тридцать лет они с Фенриром научились понимать друг друга без слов: жест, вдох, поворот головы или взмах руки. Иногда Конрад знает, что вожак собирается сделать, еще до того, как тот сам это осознает. И наоборот.

    • Он никогда не скажет об этом вслух, но Конрад не верит в «высшую расу» и прочую риторику, которую Фенрир проповедует стае. Он считает, что оборотни - не лучше волшебников и не хуже. Они просто другие, и выживают как умеют. Сивый знает об этом скептицизме и, вопреки всему, позволяет ему существовать. Потому что Конрад - единственный, перед кем он не обязан играть роль пророка; Конрад - первый, он проверен луной, болью и кровью.

    Для меня Конрад - крепкий персонаж, лишённый лидерских амбиций. Он не хочет быть вожаком. Он не примерит на себя эту роль никогда, даже в самые тяжелые моменты (если Фенрир окажется при смерти, к примеру). Его основная миссия - быть опорой, а не вершиной. Он нашел свой смысл и доволен им.

    В целом, заявка склонна к корректировкам - изменению доступно все, начиная с имени/внешности и заканчивая деталями биографии. Но все же хочется, чтобы Конрад был «первым».  И мне очень важно соблюсти дух и это их с Грейбеком молчаливое, взаимное понимание. Я всегда открыт для диалога и с охотой покручу-поверчу, подумаю как нам с вами сделать все красиво))

    Я пишу посты от 4к и выше (по настроению), простыни в ответ не требую. Использую птицу-тройку, использую заглавные буквы. Пост раз в неделю-две - было бы идеально. С ответом никогда не тороплю, над душой не стою. Будет круто, если персонаж будет жить не только в связке с Фенриром, но и сам по себе. Никто не мешает ему изредка уходить из лагеря - взаимодействовать с людьми, зарабатывать деньги и тд.

       Пост

    Июньская дневная жара нависла над землей тяжелым, душным покрывалом, под которым даже в тени воздух колыхался, словно дым над раскалёнными, еще не остывшими углями. И этот воздух, лишенный прохлады, без остановки въедался в носовые пазухи, оседая в них густым, медовым запахом хвои и переспелой дикой земляники, спрятанной под листвой на обочине дороги. Это была та сама тихая, знойная духота, в объятиях которой даже птицы умолкают, прячась в своих гнездах, а лес замирает, с нетерпением ожидая приторно-мятной вечерней прохлады.

    Одинокий мужчина, путник, шёл длинными, размеренными шагами по пустой дороге, затерянной среди ершистых холмов. Пыль под его ногами будто замерла, забыв о тревогах, и прилипла, следуя гравитации, к земле, не решаясь собираться клубами под марш его легкой, невесомой походки. Десять дней в пути пешком – не срок. Для ног Фенрира, закалённых годами скитаний, это была простая, обыденная прогулка. Стаю он оставил в глубине Килдерского леса, недалеко от границы с Шотландией – достаточно отдаленно, чтобы не привлекать лишнего внимания, но и достаточно близко к цивилизации, чтобы понимать общее настроении в стране. Стая знала, что вожак ушёл по важному делу и лишних вопросов никто не задавал – Грейбек хорошо воспитал свое племя.

    Со стороны Сивый мог сойти за обычного бродягу или охотника, затерявшегося в шотландских землях. Тяжёлая куртка осталась в лагере; сейчас на мужчине была лишь поношенная серая рубаха в клетку с закатанными до локтей рукавами, обнажавшая жилистые предплечья, покрытые сеткой старых шрамов и свежих царапин, штаны из грубой ткани с выцветшими, потертыми коленями и крепкие походные ботинки, видавшие виды. Если не смотреть в глаза - зеленовато-желтые в свете полуденного солнца - так и не скажешь, что угодил в поле зрение одного из известнейших, справедливых и требовательных оборотней своего века. Того, кто стоял на шаг выше любого из людей; проповедуя великую веру в эволюционное превосходство своего вида над никчёмными кусками человеческого мяса, не знающими ни вкуса настоящей свободы, ни мягкости пористой земли под ногами, ни сладкого стука обезумевшего, лакомого сердца, запертого в костяной клетке.

    Хогсмид встретил Фенрира так, как встречает любая деревня, возомнившая себя безопасной: настороженным, но слепым спокойствием. Мужчина не стал заходить в «Три метлы» или «Кабанью голову» в первый же день – там было слишком много лиц, слишком много вопросов, слишком много запахов, которые приходится запоминать и фильтровать. Вместо этого он с привычной осторожностью умыкнул с рыночного прилавка в глубине поселения круг ржаного хлеба и обосновался на окраине, под старой кривой сосной, окружённой лиственницами. С этой точки отлично просматривалась и дорога, ведущая из Хогсмида в Хогвартс, и тропа, уходящая в сторону железнодорожной станции. Сивый ждал и слушал. Нюхал воздух.

    Два дня ушло на то, чтобы убедиться: Римус Люпин всё ещё здесь. Но Фенрир не торопился. Он видел спину волчонка, затерянную в толпе студентов, слышал его голос, разбавленный смехом друзей, чуял запах, замаскированный под человека. Тот самый запах, с той самой ночи, когда ворвался в дом Лайелла, оставив на детском плече неизлечимую метку. Вожак не смог забрать ребенка с собой в то полнолуние, и помнил об этом каждую секунду своей жизни – о собственном страхе, вынувшим его тогда отступить. Шестнадцать лет прошло, а этот запах не забылся – он просто ждал своего часа, маринуясь в памяти. Годы, проведённые в волшебной школе, куда Фенрир в свое время так и не попал, неизбежно изменили Римуса, смягчили, притупили его волка, привили ему стыд и страх за самого себя перед теми, кто был его в десятки раз слабее – Грейбек знал, он чувствовал это на расстоянии. И пришел сюда, в этот оплот детской невинности и хрупкости, чтобы что-то с этим сделать. Однако, Сивый не спешил. Торопливость тогда, когда стоило запастись терпением и подумать – плохая идея; это признак голода, а голод затуманивает разум. Оборотень не был голоден. Ни в прямом, ни в переносном смысле. Он пришёл не за мясом. Он пришёл за сыном.

    На третий день нахождения в Хогсмиде, за пару суток до конца июня, когда солнце было в послеобеденном зените, окрашивая каменные стены и крыши домов в густой золотисто-янтарный цвет, Грейбек увидел Люпина снова. В этот раз одного. И понял – пора. Римус только-только вышел из дверей «Сладкого королевства», комкая в руке худой пакетик со сладостями и, сутуля плечи, словно пытаясь занять в этом мире как можно меньше места, направился в сторону замка. Фенрир не спеша поднялся из своего укрытия. Кости на мгновение привычно хрустнули, расправляясь после долгого сидения в одной позе. Он не бежал, не крался – просто двинулся наперерез, беззвучно, длинным плавным шагом, столь для него привычным.

    Фенрир выбрал место у поворота тропы, там, где в редком пролеске три старые ивы склонили свои ветви к сухой земле, ограничивая видимость со стороны деревни. Здесь, в тени, жара немного отступила, насыщенная запахом леса, а в ушах тихой песней шелестела податливая листва. Мужчина встал под одну из ив, прислонившись плечом к шершавому стволу, сложил на груди руки и принялся ждать, цепким, холодным взглядом выхватывая между ивовых «волос» фигуру приближающегося мальчишки.

    Когда Люпин, буравя тропу под ногами задумчивым взглядом, поравнялся с  укрытием оборотня, Грейбек шагнул вперёд, бесшумно преграждая ему дорогу. Не резко, без выпада. Просто оказался там, где секунду назад была лишь пустота и дрожащий от зноя воздух.

    - Тише, Римус, - имя парня легло на язык, как старая рана, которая никогда толком не заживала. Голос у Фенрира был низким, спокойным, без тени агрессии или злости. Такой, каким он разговаривал со своими волчатами в лагере, ставшими его детьми по крови. – Не дергайся.

    Оборотень смотрел на школьника сверху вниз, изучающе. Вблизи Люпин оказался ещё более… человеком. Уставшие глаза, помятый вид, сутулые плечи. Свой или чужой? Свой, но носит чужую шкуру. Волк внутри спит, свёрнутый калачиком в клетке из ненужных, навязанных правил. Жалкое зрелище, требующее поспешных корректировок.

    - Вырос, - произнёс Грейбек без тени улыбки, просто констатируя факт. – А я уж думал, ты так и останешься в моей памяти мелким, испуганным гномом. – Краем глаза вожак заметил, как побелели костяшки пальце парня, как напряглась челюсть, демонстрируя яростный танец желваков на худом мальчишеском лице. Страх, конечно, хорошая и привычная приправа к разговору, но Сивый пришёл не за страхом. Страх – это лишь инструмент, сегодня – ему нужно было понимание и принятие со стороны того, кто был ему названным сыном. – Палочку доставать не советую, - тон голоса Фенрира не изменился. Спокойный, размеренный. Лишь тонкая нотка угрозы мелькнула на периферии, призрачной полуулыбкой растекаясь по пересохшим, спрятанным за щетиной, губам. – Я здесь не для того, что драться. Я хочу поговорить. Прогуляемся? – кивнул на обочину дороги, где по обе стороны тянулись негустые, но уютные лесные дебри.

    Отредактировано Fenrir Greyback (2026-02-16 11:52:08)

    +5

    11


    Thomas and Eleanor Wood
    27 y.o. (выглядят чуть старше) • Оборотни • Стая Грейбека • Воины стаи
    https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/6/973172.gif https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/6/986917.gif
    Jack O'Connell | Karen Gillan


    Обо всем понемногу

    Том и Элли плохо помнят то, как они жили до стаи, до Грейбека; до того, как лес стал их домом. Детская память - загадочная вещь. Она прячет в недрах себя травмы, стирая к ним дороги; замуровывает боль за сотнями замков, вышвыривая в канаву ключи. Знают только, что им к тому времени уже было семь и в их жилах текла сама настоящая магия. Кажется, родители ничего не скрывали. Кажется, должна была прилететь сова с письмом, и малыши должны были уехать в школу - гигантский замок с сотней башен, где есть движущиеся лестницы и озеро с огромным кальмаром. Это знание сидит где-то глубоко в Вудах - не воспоминание даже, а тень воспоминания; отпечаток чужой надежды, которую они впитали в себя, но отпустить забыли. Они - «Вуды», потому что дети леса. Потому, что кроме леса у них есть только они сами, Грейбек и их стая.

    Близнецам было одиннадцать, когда Министерство Магии напало на лагерь племени в лесу Дин. Люди в мантиях жги и давили. Им было плевать, чья кровь испачкает их дорогие черные мантии и заляпаете ботинки. Была бойня. Тем поздним вечером Том и еще двое мальчишек возвращались с Конрадом (заместитель Сивого) домой. Они шли с учебной охоты: учились стрелять из лука и выслеживать мелкую добычу в сосновом бору. Элли же весь день провела в лагере. Девочка помогала с маленькими детьми, которых в стае становилось всё больше.

    Когда злые люди напали, Конрад успел швырнуть Тома и других мальчишек в овраг, на границе стоянки лагеря, и крикнуть: «Сидеть!». Сам он рванул в гущу драки. Томас спорить не стал. Он сидел, комкая руками землю. Слышал крики, видел зарево, чувствовал запах горящей плоти. Он намеревался рванулся за Конрадом три раза. И три раза останавливал себя. Потому что приказ есть приказ. Элли же в разгар нападения вытаскивала детей из палаток. Она собрала четверых малышей и побежала к оврагу, туда, где прятался брат. Её настигли у самого края. Мужчина с седыми волосами направил в сторону детей волшебную палочку, а Элли не думая ни секунды заслонила собой волчат. Просто сделала и сжала зубы от боли, когда плоть на плече резануло до кости. В этот момент из оврага вылетел Томас. Он головой врезался аврору в живот - маленький дикий волк, загнанный в угол - и вцепился зубами в руку, сжимающую палочку. Острые зубы, за четыре года привыкшие измельчать собой мелкие кости и не прожаренное мясо, прокусили ткань одежды и вгрызлись в человеческую плоть мёртвой хватской. Если бы не Грейбек, подоспевший и самолично доведший дело до конца, Том сам бы откусил нападавшему руку. И не пожалел бы об этом никогда.

    В ту ночь они потеряли треть семьи. Но выжили, вынужденные бежать. Том впервые за годы жизни в племени не выполнил приказ старшего волка - он вышел из оврага, хотя ему сказали сидеть. Фенрир не наказал его за это. Только посмотрел, внимательно, усмехнулся и сказал: «Молодец, все сделал правильно».

    Томас «Том» Вуд (роль в стае, характер, детали):

    • Томас Вуд тот, кто слушает воду. Он воин, разведчик, иногда - рыбак и добытчик. Он один из сильнейших бойцов стаи. Не самый быстрый и не самый хитрый, но самый упёртый. Если он вцепился во что-то (в жертву, в приказ, в решение), оторвать можно только вместе с мясом, и то не факт. В бою страшен не скоростью, а напором - он просто идет вперед, ломая всё, и останавливается, только когда цель достигнута.

    • Томас любит воду, любую. Ручьи, реки, дождь, даже просто росу на листьях. Он может сидеть у воды часами, не двигаясь, - слушать. А в те ночи, когда оборотень в нем наиболее слаб - в новолуние - он уходит в озеру или реке и плавает. В темноте, в колючей воде, в которой отражаются звезды - независимо от погоды или времени года. Говорит, что вода дает ему силу, но не может объяснить как и почему.

    • Он молчаливый, но не угрюмый. Не любит попусту тратить слова, ибо толку? Внешне спокойный, уравновешенный, а внутри - пружина, натянутая до предала. Том всегда готов к атаке, в случае нужды: скажет - сделает, но внешне вида не подает. Привык к тому, что мир - штука жестокая, а там где все хорошо и чинно, рано или поздно по щелчку пальцев может случиться кошмар.

    • С Фенриром ведет себя сдержанно. Осознанно держит дистанцию, уважает, слушается, но не ищет близости. Для него Сивый — вожак и создатель, этого достаточно.

    Элинор «Элли» Вуд (роль в стае, характер, детали):

    • Элинор Вуд та, кто не боится огня. Она - мастер ножа и коротких дистанций, быстрая и точная. В бою она не лезет напролом, а танцует, уворачивается, бьет исподтишка. Возбуждённая дракой, превращает страх в ярость, и может убить быстрее, чем противник успеет понять, что она вообще рядом.

    • Элли любит огонь. Может сидеть у костра часами, смотреть на языки пламени и тихонько покачиваться из-стороны в сторону, рисуя в огне фигуры зверей. Ей кажется, что она рисует или это действительно так? Огонь ее успокаивает. А когда воображения становится мало, она берет нож и начинает вырезать из дерева фигурки тех животных, который «рисовала». Иногда они слишком странные, чтобы оказаться реальными, но Элинор уверена, что где-то их уже встречала или кто-то ей о них говорил.

    • Она живая, быстрая, эмоциональная. Может смеяться, может злиться, может расплакаться - и всё это одновременно, за десять неполных минут. При этом - невообразимо дерзка, шутлива, но всегда чувствует ту грань, когда стоит притормозить.

    • Обожает Фенрира. Тянется к нему, как с теплому огню. Для неё Сивый - тот, кто дал им с братом новую жизнь; кто стал отцом. Она смотрит на него с восхищением и безоговорочно верит в его проповеди об оборотнях, как о высших и сильнейших созданиях.

    Интерлюдия
    Томас Вуд для Грейбека - нерушимая сила, на которую всегда можно положиться. Он тихий, уверенный в себе, спокойный и надёжный. Он чем-то похож на Конрада - правую руку Фенрира, но годами и опытом не дотягивает. Хотя, расти определенно есть куда.

    Эвелин Вуд для Грейбека - живое доказательства его правоты. Правоты в том, что оборотни - высшие существа. Что их природа - дар, а не проклятие. Что тот, кто принял свою суть, становится сильнее любого человека, независимо от его магического потенциала и наличии волшебной палочки в руке.

    Оба персонажа прописаны с уклоном в стихию: вода и огонь. Однако, так как их укусили в детстве, их магия не нашла выход в какой-либо артефакт. И все же, она никуда не дела, она - необузданна, сложно-контролируема, спонтанна. Но то, как именно она выражается и пугает она самих Вудов или нет, я хочу оставить на ваше воображение.

    В целом, заявка склонна к корректировкам - изменению доступно все, начиная с имен/внешностей и заканчивая деталями биографии. Замечу, что персонажи не имеют никого отношения к каноничным «Вудам», скорее однофамильцы (нооо с этим при желании можно поиграться и переиграть)). Тем не менее, хочется показать, что близнецы Вуд - это те, кого Фенрир воспитал как надо. Они - его будущее, его гордость. Грейбек создал не копии себя, а настоящих волков в человеческом обличье, каждый из которых нашел свой путь внутри его идеи. Параллельно с этим, я всегда открыт для диалога и с охотой покручу-поверчу, подумаю как нам с вами сделать все красиво))

    Я пишу посты от 4к и выше (по настроению), простыни в ответ не требую. Использую птицу-тройку, использую заглавные буквы. Пост раз в неделю-две - было бы идеально. С ответом никогда не тороплю, над душой не стою. Будет круто, если персонажи будут жить не только в связке с Фенриром или внутри стаи, но и сами по себе. Никто не мешает им изредка уходить из лагеря - взаимодействовать с людьми, зарабатывать деньги и тд.

       Пост

    Июньская дневная жара нависла над землей тяжелым, душным покрывалом, под которым даже в тени воздух колыхался, словно дым над раскалёнными, еще не остывшими углями. И этот воздух, лишенный прохлады, без остановки въедался в носовые пазухи, оседая в них густым, медовым запахом хвои и переспелой дикой земляники, спрятанной под листвой на обочине дороги. Это была та сама тихая, знойная духота, в объятиях которой даже птицы умолкают, прячась в своих гнездах, а лес замирает, с нетерпением ожидая приторно-мятной вечерней прохлады.

    Одинокий мужчина, путник, шёл длинными, размеренными шагами по пустой дороге, затерянной среди ершистых холмов. Пыль под его ногами будто замерла, забыв о тревогах, и прилипла, следуя гравитации, к земле, не решаясь собираться клубами под марш его легкой, невесомой походки. Десять дней в пути пешком – не срок. Для ног Фенрира, закалённых годами скитаний, это была простая, обыденная прогулка. Стаю он оставил в глубине Килдерского леса, недалеко от границы с Шотландией – достаточно отдаленно, чтобы не привлекать лишнего внимания, но и достаточно близко к цивилизации, чтобы понимать общее настроении в стране. Стая знала, что вожак ушёл по важному делу и лишних вопросов никто не задавал – Грейбек хорошо воспитал свое племя.

    Со стороны Сивый мог сойти за обычного бродягу или охотника, затерявшегося в шотландских землях. Тяжёлая куртка осталась в лагере; сейчас на мужчине была лишь поношенная серая рубаха в клетку с закатанными до локтей рукавами, обнажавшая жилистые предплечья, покрытые сеткой старых шрамов и свежих царапин, штаны из грубой ткани с выцветшими, потертыми коленями и крепкие походные ботинки, видавшие виды. Если не смотреть в глаза - зеленовато-желтые в свете полуденного солнца - так и не скажешь, что угодил в поле зрение одного из известнейших, справедливых и требовательных оборотней своего века. Того, кто стоял на шаг выше любого из людей; проповедуя великую веру в эволюционное превосходство своего вида над никчёмными кусками человеческого мяса, не знающими ни вкуса настоящей свободы, ни мягкости пористой земли под ногами, ни сладкого стука обезумевшего, лакомого сердца, запертого в костяной клетке.

    Хогсмид встретил Фенрира так, как встречает любая деревня, возомнившая себя безопасной: настороженным, но слепым спокойствием. Мужчина не стал заходить в «Три метлы» или «Кабанью голову» в первый же день – там было слишком много лиц, слишком много вопросов, слишком много запахов, которые приходится запоминать и фильтровать. Вместо этого он с привычной осторожностью умыкнул с рыночного прилавка в глубине поселения круг ржаного хлеба и обосновался на окраине, под старой кривой сосной, окружённой лиственницами. С этой точки отлично просматривалась и дорога, ведущая из Хогсмида в Хогвартс, и тропа, уходящая в сторону железнодорожной станции. Сивый ждал и слушал. Нюхал воздух.

    Два дня ушло на то, чтобы убедиться: Римус Люпин всё ещё здесь. Но Фенрир не торопился. Он видел спину волчонка, затерянную в толпе студентов, слышал его голос, разбавленный смехом друзей, чуял запах, замаскированный под человека. Тот самый запах, с той самой ночи, когда ворвался в дом Лайелла, оставив на детском плече неизлечимую метку. Вожак не смог забрать ребенка с собой в то полнолуние, и помнил об этом каждую секунду своей жизни – о собственном страхе, вынувшим его тогда отступить. Шестнадцать лет прошло, а этот запах не забылся – он просто ждал своего часа, маринуясь в памяти. Годы, проведённые в волшебной школе, куда Фенрир в свое время так и не попал, неизбежно изменили Римуса, смягчили, притупили его волка, привили ему стыд и страх за самого себя перед теми, кто был его в десятки раз слабее – Грейбек знал, он чувствовал это на расстоянии. И пришел сюда, в этот оплот детской невинности и хрупкости, чтобы что-то с этим сделать. Однако, Сивый не спешил. Торопливость тогда, когда стоило запастись терпением и подумать – плохая идея; это признак голода, а голод затуманивает разум. Оборотень не был голоден. Ни в прямом, ни в переносном смысле. Он пришёл не за мясом. Он пришёл за сыном.

    На третий день нахождения в Хогсмиде, за пару суток до конца июня, когда солнце было в послеобеденном зените, окрашивая каменные стены и крыши домов в густой золотисто-янтарный цвет, Грейбек увидел Люпина снова. В этот раз одного. И понял – пора. Римус только-только вышел из дверей «Сладкого королевства», комкая в руке худой пакетик со сладостями и, сутуля плечи, словно пытаясь занять в этом мире как можно меньше места, направился в сторону замка. Фенрир не спеша поднялся из своего укрытия. Кости на мгновение привычно хрустнули, расправляясь после долгого сидения в одной позе. Он не бежал, не крался – просто двинулся наперерез, беззвучно, длинным плавным шагом, столь для него привычным.

    Фенрир выбрал место у поворота тропы, там, где в редком пролеске три старые ивы склонили свои ветви к сухой земле, ограничивая видимость со стороны деревни. Здесь, в тени, жара немного отступила, насыщенная запахом леса, а в ушах тихой песней шелестела податливая листва. Мужчина встал под одну из ив, прислонившись плечом к шершавому стволу, сложил на груди руки и принялся ждать, цепким, холодным взглядом выхватывая между ивовых «волос» фигуру приближающегося мальчишки.

    Когда Люпин, буравя тропу под ногами задумчивым взглядом, поравнялся с  укрытием оборотня, Грейбек шагнул вперёд, бесшумно преграждая ему дорогу. Не резко, без выпада. Просто оказался там, где секунду назад была лишь пустота и дрожащий от зноя воздух.

    - Тише, Римус, - имя парня легло на язык, как старая рана, которая никогда толком не заживала. Голос у Фенрира был низким, спокойным, без тени агрессии или злости. Такой, каким он разговаривал со своими волчатами в лагере, ставшими его детьми по крови. – Не дергайся.

    Оборотень смотрел на школьника сверху вниз, изучающе. Вблизи Люпин оказался ещё более… человеком. Уставшие глаза, помятый вид, сутулые плечи. Свой или чужой? Свой, но носит чужую шкуру. Волк внутри спит, свёрнутый калачиком в клетке из ненужных, навязанных правил. Жалкое зрелище, требующее поспешных корректировок.

    - Вырос, - произнёс Грейбек без тени улыбки, просто констатируя факт. – А я уж думал, ты так и останешься в моей памяти мелким, испуганным гномом. – Краем глаза вожак заметил, как побелели костяшки пальце парня, как напряглась челюсть, демонстрируя яростный танец желваков на худом мальчишеском лице. Страх, конечно, хорошая и привычная приправа к разговору, но Сивый пришёл не за страхом. Страх – это лишь инструмент, сегодня – ему нужно было понимание и принятие со стороны того, кто был ему названным сыном. – Палочку доставать не советую, - тон голоса Фенрира не изменился. Спокойный, размеренный. Лишь тонкая нотка угрозы мелькнула на периферии, призрачной полуулыбкой растекаясь по пересохшим, спрятанным за щетиной, губам. – Я здесь не для того, что драться. Я хочу поговорить. Прогуляемся? – кивнул на обочину дороги, где по обе стороны тянулись негустые, но уютные лесные дебри.

    Отредактировано Fenrir Greyback (2026-02-28 07:31:43)

    +3

    12


    Edward «Ted» Tonks
    ~30 y.o. (однозначно старше Андромеды минимум на пару лет) • магглорождённый • нейтралитет • на ваш выбор
    https://upforme.ru/uploads/001c/8d/f9/102/434972.gif

    Chris Evans


    Обо всем понемногу

    Наша история начиналась совсем не как сказка, напротив, более прозаичного начала отношений и  захочешь не найдёшь. Ты попал в качестве пациента в больницу святого Мунго, где я стажировалась первый год, не правда ли, совсем не романтичное начало романа? Да я и не думала о таких глупостях, как мне тогда казалась, как любовь и романтика, моя жизнь была отлаженной и продуманной до мелочей — стажировка, а после работа в Мунго для души и сердца, договорной брак с наследником достойного чистокровного рода, в дальнейшем дети. Только ты умудрился непрошенным гостем пробраться в моё сердце, затронуть самые интимные и до этого молчавшие его струны, возмутить мой душевный покой. Да, поначалу, поняв, что меня до безобразия тянет к тебе как к мужчине, я пыталась избегать тебя любыми способами. Но ты оказался удивительно настойчив, оказывая мне знаки внимания уже даже после выписки и всячески ухаживая за мной, так что в итоге мне пришлось сдаться и смириться с мыслью, что я впервые в жизни влюбилась. Наш роман мне приходилось тщательно скрывать и от подруг, и от родителей, но всё разрешилось в конце июля 1972 года, когда ты официально позвал меня замуж. И я, не имея ни сил, ни желания отказать тебе, после пары дней раздумий ответила согласием, сбежала из отчего дома, порвала все связи с родным мне чистокровным миром, только бы стать твоей женой и навсегда быть рядом с тобой. А 20 августа 1972 года мы официально стали супругами, чему не перестаём радоваться и до сих пор. Да, у нас в семейной жизни не всё и всегда идеально складно и ладно, случаются и ссоры, и размолвки, но наша любовь всё также сильна и крепка, как и в первые годы брака, поэтому после каждой ссоры или размолвки следует бурное примирение. Ещё больше скрепляет наш семейный союз дочка, родившаяся 31 июля 1973 года, наша радость и отрада, очаровательный непоседливый сгусток энергии по имени Нимфадора. Спасибо тебе за каждый день, проведённый рядом с тобой, спасибо за нашу дочь, спасибо, что научил меня любить и быть любимой. Люблю тебя, Тед Тонкс, и буду любить всегда, пока дышу и живу!   

    Интерлюдия

    Очень-очень жду любимого супруга. Тед яркий и интересный персонаж, сделайте его живым человеком со своими слабостями и недостатками, неаккуратным в быту, невнимательным к мелочам, но любящим мужем и отцом, харизматичным и умеющим расположить к себе мужчиной. Поиграем романтику, мимишные милости, семейное стекло в виде ссор и размолвок, да что вашей душеньке будет угодно. Ничуть не привязываю к  себе, не ревнива, пусть Тед взаимодействует с другими персонажами, не против если у него будет и интересное прошлое до знакомства с Андромедой, только пожалуйста, без супружеских измен.   

    Пишу в 3 лице, большие е буквы, выделение диалогов, посты обычно от 3 до 5к, активность средняя, никогда не подпинываю и не тороплю соигроков.  По любым вопросам пишите в гостевую, примчусь со всевозможной скоростью и дам тг.

       Пост

    Отредактировано Andromeda Tonks (2026-04-14 12:13:54)

    +3

    13


    Cyrus Longbottom
    55-56 y.o. • Чистокровен • ММ • Старший аврор
    заявка от Фрэнсиса
    https://i.pinimg.com/originals/21/48/ed/2148edb59c8149c27e663fe2a64da115.gif
    Robert Downey Jr или другая на ваш выбор


    Обо всем понемногу

    Я вышла замуж за тень, отбрасываемую пламенем.
    Я думала, что пламя — это ты сам.
    Оказалось — лишь твоя работа.

    Меня зовут Августа Лонгботтом, и я пишу это письмо не тебе, Сайрус, — я пишу его в пустоту, потому что говорить с тобой напрямую я разучилась давно. Возможно, в тот самый день, когда впервые увидела тебя не на страницах брачного договора, а вживую — громкого, улыбчивого, пахнущего порохом и осенним ветром. Ты ворвался в мою размеренную жизнь, как сквозняк распахивает ставни в тихой комнате: всe взметнулось, закружилось, а я так и осталась стоять, прижимая к груди список того, что «должна идеальная жена».

    Ты был моим первым и единственным мужчиной. Ты был моим разочарованием. Ты был моим якорем. Ты был — и остаешься — человеком, которого я, кажется, люблю, хоть и не помню, когда в последний раз произносила это вслух. Слова нежности застревают в горле, как косточка от вишни из нашего сада — того самого, что теперь частично лежит в пепле.


    Кто же ты, Сайрус Лонгботтом?

    Для Аврората ты — старший аврор, бесстрашный до безрассудства, готовый броситься в огонь и подставить грудь под любое заклятие, если за спиной — невинные. Ты тот, кого стажеры боятся и боготворят одновременно. Тот, кто шутит на допросах и мрачнеет, когда остается наедине с самим собой. Тот, кто годами не продвигается по службе, потому что «быть старшим аврором — уже честь», а на самом деле — потому что каждое повышение требует взглянуть в зеркало и увидеть там отца. Кристофера Лонгботтома. Заместителя главы Аврората. Человека, которым ты так и не стал, хотя и поклялся умирающему, что сделаешь это.

    Для Министерства ты — надежный винтик в машине правопорядка, чудаковатый, но полезный. Для друзей (а их у тебя немного, и лучший — Аластор Муди, зеркало твоей собственной паранойи) — верный товарищ, который прикроет спину и никогда не спросит лишнего.

    Но для меня, Сайрус, ты — отсутствие.

    Отсутствие за завтраком, когда Фрэнсис, еще совсем кроха, спрашивал: «Мама, а папа сегодня придет?». Отсутствие в нашей постели, где я просыпалась от твоего дыхания только тогда, когда ты возвращался под утро, пахнущий дымом и усталостью, и засыпал, даже не коснувшись меня. Отсутствие в тот момент, когда я теряла нашего второго ребенка — девочку, которой так и не суждено было родиться, — а ты был на задании. Ты всегда был на задании.

    Ты — человек, который научился спасать мир, потому что спасать собственную семью оказалось слишком страшно.


    Что я хочу от тебя?

    Я не питаю иллюзий, Сайрус. Наш брак никогда не был сказкой. Это был контракт, скрепленный подписями двух древних родов, и мы оба знали правила игры. Но где-то между зваными обедами и редкими вечерами у камина, где ты рассказывал Фрэнку о своих приключениях, а я делала вид, что читаю книгу, — где-то там, в щелях этого брака по расчету, проросло нечто иное. Уважение. Привычка. А потом — тихая, невысказанная любовь, которую я прячу так глубоко, что сама порой забываю о ее существовании.

    Ты боишься ответственности перед родом. Ты боишься не оправдать ожиданий мертвого отца. Ты боишься, что Фрэнк повторит твои ошибки или, того хуже, превзойдет тебя — и тогда тебе нечем будет оправдать собственное бездействие.

    Но посмотри, что осталось от нашего дома.

    Поместье Лонгботтомов — фамильное гнездо, которое я наполняла уютом и порядком, пока ты охотился на Пожирателей, — лежит в руинах. Пожиратели пришли за нами, Сайрус. За твоей женой. За твоим внуком. И тебя не было рядом. Снова.

    Я справилась. Как всегда. Я вытащила Невилла, я вызвала авроров, я стояла на пепелище вишневого сада, посаженного еще твоей матерью. Я была там и считала потери, пока ты — я знаю — где-то там, в Министерстве, даже не подозревал, что твой мир рушится.

    И знаешь, что самое страшное? Я даже не злюсь. Я привыкла.

    Я не прошу тебя стать другим человеком. Я не прошу бросить Аврорат или внезапно воспылать страстью к ведению семейных счетов. Я прошу лишь одного: вернись.

    Вернись в этот дом — не в стены, которые еще предстоит восстановить, а в семью. В жизнь твоего сына, который пошел по твоим стопам и теперь рискует собой так же, как ты. В жизнь твоего внука, который пока не понимает, почему дедушка всегда «на работе», но однажды спросит — и что я ему скажу?

    В мою жизнь, Сайрус. В ту жизнь, где я уже четверть века жду тебя с работы.

    Я устала быть женой призрака.


    Что я могу предложить взамен?

    Я не обещаю стать мягче. Я — Августа Лонгботтом, урожденная Розье, и моя спина пряма, а голос тверд. Я все так же буду требовать порядка, следить за манерами и считать, что идеальная скатерть — залог стабильности мира.

    Но я обещаю слушать. Обещаю не осуждать тебя за то, что ты не стал Кристофером. Обещаю, что за ужином — если ты придешь на ужин — будет твой любимый мясной пирог, а не только те блюда, что предписаны этикетом.

    Я обещаю попытаться понять, почему тебе проще умереть за незнакомца, чем жить ради собственной семьи.


    Немного о настоящем.

    Сейчас июнь 1981 года. Наш дом разрушен. Мы временно живем в съемном жилье в пригороде Лондона. Фрэнк и Алиса — члены Ордена Феникса, рискуют жизнью каждый день. Ты — старший аврор, и у тебя есть доступ к информации, которая может их защитить. Или погубить.

    Я прошу тебя о сотрудничестве. Не как жена — как союзник. Давай сделаем вид, что мы — команда. Хотя бы на время, пока идет война. Давай попробуем восстановить не только стены особняка, но и то, что было между нами.

    А если не получится — что ж. Я привыкла справляться одна.
    Но, может быть, в этот раз ты докажешь, что я ошибалась?
    Твоя — пока еще — Августа.

    Р.S. Я знаю про мышеловку в моей сумочке. И про клыкастую песчанку на приеме у Малфоев в 1952-м. Я храню эти воспоминания, как доказательство того, что когда-то ты умел быть не только аврором. Найди этого человека, Сайрус. Он мне нужен.

    Интерлюдия
    Я не требую от тебя постов по десять тысяч знаков. Я не требую быстрых ответов. Я хочу, чтобы ты почувствовал Сайруса. Его страх перед ответственностью за семью, его вину перед памятью отца, его любовь к работе, которая для него — убежище. Его любовь ко мне, которая есть, но которую он не умеет показывать.

    Я хочу, чтобы ты сыграл мужчину, который одновременно герой и трус. Который может броситься под Аваду за незнакомца, но не может остаться на ужин с женой и сыном.

    Я хочу, чтобы мы вместе написали историю двух людей, которые прожили вместе тридцать лет, но только сейчас, на руинах собственного дома, начинают узнавать друг друга по-настоящему.

    Требования к внешности: Внешность менябельна. Сайрус должен быть похож на Фрэнка: темные волосы, высокий рост, тот же овал лица. Он — старшая версия нашего сына, но с большей усталостью в глазах и меньшей уверенностью в завтрашнем дне. Я не уверена, что мой выбор - отражение всех требований, но искренне надеюсь на тебя.

    Связь: Гостевая или личные сообщения. Я открыта к обсуждению сцен и развитию сюжета.

    Я жду тебя, Сайрус.

    С уважением и надеждой,
    Августа

       Пост

    Утро среды 15 мая 1957 года началось для меня, как обычно, рано. Проснувшись еще до того, как домовиха Эббл появилась в хозяйской спальне, а делала она это ровно в 5 утра, помогая мне с организацией быта и контролем времени, я довольно долго лежала, вглядываясь в темные очертания мебели вокруг, прислушиваясь к мерному дыханию супруга, вновь подмявшему меня под себя в ночи. Это была одна из его дурных привычек, к которой за почти 8 лет брака мне пришлось привыкнуть. Я до сих пор прекрасно помнила, как он сделал так впервые: тогда я боялась пошевелиться и не могла уснуть, каменным изваянием застыв в его объятиях. Сейчас мне было трудно уснуть без веса его тела на себе, биения громкого, как и сам Сайрус, сердца, а также его глубокого дыхания, действующего убаюкивающе подобно тихой мелодии из музыкальной шкатулки, оставшейся в моей спальне в отчем доме когда-то.

    Я прекрасно знала, что мой муж не проснется, если я пошевелюсь, но каждый раз, как и в первый, я старалась дольше сохранить его покой. Почти каждое утро Сайрус уходил на службу. И если первое время, когда я переехала в поместье Лонгботтомов, я не находила себе места от беспокойства за него, сейчас я была в супруге уверена: он сильный и со всем справится, а моя забота – это дом и наш сын, которому сегодня, между прочим, исполнилось шесть лет. Дата рождения наследника рода Лонгботтом была для меня памятной и не зря: в этот день я стала матерью и закрепила свои права в новой для себя фамилии, подарив Сайрусу его продолжение. Я не опозорила мой прежний род и стала достойной представительницей нового. Моя мать мной бы гордилась, если бы была жива. Мы не были с ней особенно близки, но чем старше становился мой собственный ребенок, тем сильнее я ощущала ее отсутствие в своей жизни. Иногда мне не хватало ее совета, ведь она уже была на моем месте и многое могла бы подсказать.

    Эббл служила мне с самого раннего детства, подчиняясь сперва моим родителям, а после достижения мной одиннадцати полных лет – мне лично. Домовиха была пунктуальна и строга. Пожалуй, это было единственное существо, которому я могла бы доверить даже свою жизнь. Я доверяла ей безусловно, в том числе и моего ребенка. Я знала, что она не подведет и была ей благодарна. Не все домовики были так хороши, как мой. Эббл появилась в спальне без громкого хлопка, которым обычно эльфы предупреждали о своем появлении. Она дотронулась до моей руки, убеждаясь, что я уже не сплю, и смотрела выжидающе, ожидая приказа.

    - Наполни ванну, Эббл, и приготовь мою одежду, - тихо, почти беззвучно проговорила я, чувствуя, как Сайрус прижал меня к себе чуточку крепче. Домовиха исчезла так же, как и появилась – беззвучно, однако это не помешало Лонгботтому проснуться.

    Обычно мне удавалось покинуть его объятия, не потревожив чужой сон, но сегодня, по всей видимости, у Сайруса на меня были иные планы. Об этом свидетельствовала сила, налившая мышцы его руки, а также смешок, раздавшийся из-за спины, после которого моей шеи коснулись мужские губы, а кожу оцарапала жесткая щетина. Он перевернул меня на спину, нависая сверху, и даже в темноте я видела каким желанием светятся его светлые глаза.

    - Ты знаешь какой сегодня день, Ава? – Мягкий, глубокий баритон раздался над моим ухом, а сокращение собственного имени заставило кожу покрыться колючей дрожью. Сайрус позволял себе называть меня так только наедине, но у такого обращения была довольно долгая история. После нашей с супругом свадьбы в доме остался гостить его младший брат – Элджи, который всегда казался мне странным. Долгий вечер в гостиной тогда затянулся. Мужчины курили сигары и играли в волшебные шахматы, а также много шутили, в том числе и обо мне. Именно тогда Элджи пришла в голову гениальная идея: придумать сокращение моего имени, потому что Августа казалось ему слишком официальным обращением для семнадцатилетней меня. «Ава» оказалось лучшим, из предложенных вариантов. И с тех пор Сайрус частенько звал меня так, ровно до того момента, когда я не преподнесла ему Фрэнсиса, уложив крохотный сверток с нашим сыном в сильные мужские руки. С тех пор Ава упоминалась редко, но в такие моменты, как этот, он частенько прибегал к сокращению.

    - Конечно, - отозвалась я, отворачивая голову и приподнимая ее вверх, позволяя мужчине все, что он захочет. Отдавать супружеский долг не входило в мои утренние планы, однако, если Сайрус того хотел – а он хотел – я никогда ему не отказывала. Не потому, что считала, что так и должно быть, а потому что в первый год жизни вместе он четко определил то, что я должна была лично ему в качестве супруги. Он предоставлял мне контроль над домом, счетами и им самим в полной мере, но в постели я должна была подчиняться: быть безотказной, слабой и ведомой. Привыкнуть к такому было сложно, но, если секс был залогом благополучия моего брака, я готова была платить такую цену. – Фрэнсису сегодня шесть.

    - Именно, - Лонгботтом повернул мою голову, вынуждая смотреть на него, что обычно не требовалось, а после впился требовательным поцелуем в мои губы. – Как думаешь, он уже достаточно взрослый для младшего братишки?

    - Ты хочешь второго ребенка? – Даже мысль о втором наследнике была для меня кошмаром. Вспоминая свою первую беременность и не проходящее вплоть до самих родов беспокойство, я с ужасом представляла себе перспективы повторения подобного опыта. Проклятие рода моего супруга не было шуткой: женщин в роду не наблюдалось и неспроста. Девочкам не суждено было родиться, а матери при такой беременности часто не выживали.

    - Не просто хочу. Я его сделаю!

    Сайрус брал меня грубо и быстро, без расшаркиваний и прелюдий, о которых кричали романы, повествующие о любви. Я такие уже давно не читала, считая их не достоверными и слишком наивными, но когда-то зачитывалась подобным чтивом взахлеб, разочаровавшись в интимной жизни впоследствии, ведь моя – описанному не соответствовала. Мой муж любил меня и мое тело, но никогда не был нежен и обходителен во всем, что касалось физической близости. Он, несомненно, нравился мне таким: властным, сильным и знающим, чего он хочет. Однако, порой, мне хотелось иного, более глубокого чувства, а не резких бесконтрольных фрикций и семени, излитого в мое лоно. Так или иначе, утро началось не по плану, а запланировано на сегодня было многое, потому, когда удовлетворенный Лонгботтом вновь уснул, уткнувшись в мое плечо, я аккуратно покинула его объятия, направившись приводить себя в порядок.

    Моя утренняя рутина включала в себя ванну со смягчающими и ухаживающими за кожей зельями, добавленными в воду, укладку волос в высокую прическу, с которой мне помогала Эббл, а также подбор одежды для завтрака, которая подходила бы как для домашних дел, так и для встречи незваных гостей и прочих неожиданных визитов. Я была лицом этой семьи и должна была быть идеальна, насколько это было возможно. После завтрака следовало окончить уход за собой, нанести макияж, а после собрать мужа на работу (помочь ему одеться, проводить до камина, откуда можно было попасть в Атриум, проследить, чтобы он не забыл ни один из необходимых для работы артефактов), если тому следовало прибыть в Министерство к 9 утра, как, к примеру, сегодня. А уже после нужно было разбудить сына, вокруг которого строился весь мой мир. Фрэнсис был центральным звеном моей жизни. И сегодня этому звену исполнялось целых шесть лет.

    Шестилетие было важным этапом взросления каждого волшебника, как я считала. Именно в этом возрасте зачастую проявляет себя магия. И именно после шести лет в семьях представителей магической аристократии, к одной из которых по праву рождения я принадлежала, следовало начинать обучение детей всему, что им необходимо узнать до школы. Своим первенцем я планировала заниматься сама, небезосновательно считая, что смогу справиться и с капризами Фрэнсиса, и с его развитием. И, все же, я чувствовала некоторый мандраж относительно слишком быстрого взросления моего мальчика. Я до сих пор помнила с каким трепетом впервые прижала его к своей груди. Он был совсем крошкой. А сейчас эта крошка выросла в шумного, бойкого мальчишку, которого порой с трудом удавалось держать в узде. Он становился слишком похожим на отца и сходство это, стоит признать, немного меня пугало.

    После того как Сайрус собственнически прижал меня к себе, целуя перед уходом на работу, и исчез в зеленом пламени высокого камина в главной гостиной на первом этаже, мне пришлось тщательно поправлять многослойные юбки домашнего платья и вернуться к зеркалу в холле, успокаивая беспокойное сердце, бившееся в груди, взглядом в свои же голубые глаза в отражении. Ничто в моей внешности не выдавало ни бурного утра, ни случившегося только что казуса. Время близилось к 9 утра и Эббл, возникшая подле меня, поспешила поинтересоваться следует ли ей разбудить моего сына.

    - Нет, Эббл. Я справлюсь, - ответила я, не глядя на нее. С учтивым поклоном домовиха растворилась в воздухе. Я прекрасно знала, чем она займется: подготовкой завтрака для моего первенца. По средам на завтрак мой ребенок получал порцию овсянки, украшенную орехами и фруктами, а также ложкой джема, но сегодня я распорядилась о подаче панкейков, которые обычно были по субботам и утро именно этого дня мой сын ждал как ни одно другое на неделе. Не заметить это было невозможно. Фрэнсис становился старше и начал отдавать предпочтение и в еде, и в досуге, даже в одежде. Он не был излишне капризен, но я как мать заметила эти перемены.

    Поднявшись на второй этаж и пройдя по длинному коридору к спальне мальчика, я остановилась у двери, прислушиваясь к тому, что происходило внутри комнаты. Эббл частенько сообщала мне, что сын просыпается раньше 9 утра, советуясь со мной о том не следует ли поднимать его раньше. Возможно, так следовало поступить, но в таком случае мою утреннюю рутину пришлось бы смещать на еще более ранний час, а время, уделяемое мужу по утрам, сократить. Я не готова была жертвовать ни короткими часами сна, ни расположением Сайруса, потому 9 утра оставалось временем, когда моему сыну было позволено покинуть кровать.

    Толкнув дверь и войдя в комнату, я действительно увидела, что Фрэнсис резко дернул на себя одеяло и замер, зажмурив глаза, притворяясь спящим. Я улыбнулась, присев на край его кровати, мягко проведя ладонью по его пухлой, детской щеке.

    - Милый мой, пора вставать, - я приподняла одеяло и сложила его вдвое, после чего взяла руку сынишки в свои ладони, касаясь той губами, - солнце давно уже высоко и у нас с тобой сегодня много-много дел.

    Мой мальчик распахнул большие – такие же как у меня – голубые глаза, а я улыбнулась шире, понимая, что он мое маленькое и одновременно такое большое счастье. При взгляде на Фрэнсиса меня всякий раз захлестывало чувство, которое сложно было назвать просто любовью. Это был трепет, смешанный с теплотой и светом, наполнявшими меня изнутри целиком и полностью. Я не могла представить себе ни одного дня без моего ребенка, не могла даже подумать, что было бы, если бы его вдруг не стало. Сайрус заявлял, что хочет второго наследника, а я не была уверена, что смогу полюбить второго сына так же сильно, как Фрэнсиса. Мой мальчик был для меня всем и в моем сердце, как бы прискорбно это не звучало, не было места для еще кого-то.

    Отредактировано Augusta Longbottom (2026-04-19 14:33:36)

    +5

    14


    James Potter
    21 y.o. (д.р. 27.03.1960) • Чистокровен • Орден Феникса • Младший аврор

    https://64.media.tumblr.com/31a0c73de25b25db43c9b8c76e484f06/46b0f0cc283ad330-8c/s540x810/a7a1e693c782658a7d66c172e68f2bd73d236acf.gif

    https://64.media.tumblr.com/12329e0cc768fd378b72d6127ad92c38/46b0f0cc283ad330-97/s540x810/b43d41749caf27fd071dec4949a7772719b17ef6.gif
    Yon González

    https://64.media.tumblr.com/0d83b9243855a303d393874efe961bc4/46b0f0cc283ad330-d4/s540x810/5d78e8892e38d4a19ad4321b91da26ec4fef406c.gif


    Обо всем понемногу

    Хэй, Сохатый!

    Пишу тебе и недоумеваю: как мы до такого докатились? У нас есть сквозные зеркала, камины, метлы в конце концов, а мы все еще пачкаем пергамент и, к слову, руки… драккловы вечно текущие чернила.

    В общем, не понимаю, куда ты запропастился, но если моей сове удастся тебя найти, а тебе, вероятно, отшибло память, раз я не могу до тебя достучаться, то следующие пару пергаментов на случай, если ты все еще не понял, кто я такой, или лежишь помираешь в магловском захолустье и тебя пичкают странными неработающими пилюлями. Я постараюсь напомнить тебе все, что тебе необходимо знать о себе. А остальное, уверен, ты сможешь додумать сам. Ты всегда был тем еще выдумщиком и фантазером.

    Ты родился 27 марта 1960 года в семье Флимонта и Юфимии Поттер (или — на старый лад; выбери для себя удобный вариант — Чарльза и Дореи Поттер) — чистокровных волшебников, сколотивших состояние на снадобье «Простоблеск», которое изобрел твой отец. Тебя зовут Джеймс и на данный момент тебе целый 21 год (ты совершеннолетний во всех странах мира – поздравляю!). Насколько мне известно, твоим родителям долго не удавалось завести ребенка, поэтому ты для них был этаким чудом, которому всячески дули в одно веселое место, заботились и любили, потакая капризам и желаниям. В общем, я немного завидовал, когда ты рассказывал о своем детстве, если честно, но не суть.

    В Хогвартс ты поступил в сентябре 1971 года. По пути в школу, в поезде, мы и познакомились, кстати. Твоим факультетом (как и моим) стал Гриффиндор. В начале второго курса мы – я, ты и Петтигрю – с помощью украденной у твоего отца мантии, узнали тайну Люпина и назвали наш веселый квартет Мародерами. На третьем году обучения мы с тобой попали в сборную гриффиндора по квиддичу: я стал загонщиком, а ты – ловцом (ну, или охотником – выбери, что тебе ближе). Пятый курс был ознаменован профориентацией, где мы оба решили, что после школы попробуем себя в Аврорате, что и стало камнем преткновения между мной и моим дражайшим семейством. Пятый курс выдался, в принципе, так себе: не знаю помнишь ты или нет, но и у нас с тобой было все не слишком уж гладко. По-моему, на шестом курсе ты начал встречаться с Лили Эванс, которая после выпуска стала миссис Поттер, а я был шафером на вашей свадьбе. На счет начала ваших отношений я не уверен, тебе виднее, но факт остается фактом: они были.

    Мы окончили школу в 1978 году. Успешно поступили на стажировку в аврорат. Ты вступил в Орден Феникса сразу после выпуска из школы со своей супругой по личному приглашению самого Альбуса Дамблдора. Мне не так повезло: пришлось еще год подождать, пока Фрэнк Лонгботтом – мой наставник на стажировке — не замолвит за меня словечко. Почему ты это не сделал, Джей? Я не заслужил?

    В сентябре прошлого года мы с тобой получили звание младших авроров, а после, мне страшно в этом признаться, но я не особенно интересовался твоими трудовыми и личными буднями. Сейчас уже лето 1981 года, и я вдруг понял, что не знаю ни где ты, ни что с тобой, а я хотел бы быть в курсе. Мы же вроде друзья как-никак.

    Если письмо тебя найдет, отправь мне информацию о своем местонахождении с той же совой (в гостевую или лс). Я никогда тебе такого не говорил, но я соскучился!

    Сириус.

    Интерлюдия

    Из заявки можно сделать вывод, что Джеймс пропал без вести, но, я сразу оговорюсь, это не так с: У Сириуса складывается такое субъективное ощущение, потому что друзья немного друг от друга отдалились ввиду сложностей семейной жизни, военного положения в стране и собственных тараканов.

    Более подробную информацию о первом знакомстве наших персонажей и их веселых школьных буднях можно найти в моей анкете после регистрации профиля на сайте. А также в ЛС я готов предоставить подробнейшую сводку того, что о Джеймсе было упомянутого в моей игре (а без этого, как ты понимаешь, написав более 200 постов, было никак не обойтись).

    Внешность, конечно, менябельна в рамках каноничного описания: кареглазый брюнет или темный шатен. Но присмотрись к Йону! Или посмотри первую серию сериала «Гранд-отель» 2011 года. На мой взгляд, Йон шикарен в роли Джеймса с:

    В общем и целом, скучаю и жду. Приходи скорее!

       Пост

    [indent] Лонгботтом согласился с предложением своего стажера слишком легко. Сириус даже заподозрил подвох. И тот в самом деле был: архивирование документов вовсе не было работой, на которую хотелось потратить два лишних часа своей жизни. Тем не менее, просить иное занятие или отказываться от собственной инициативы Блэк не стал, прекрасно понимая (благо, наставник во время экскурсии успел просветить), что пройдет еще немало времени, когда ему доверят какую-либо более-менее сложную, «настоящую» работу.

    [indent] - Что ж, - парень пожал плечами, проходя вслед за Фрэнсисом из лифтов по коридору к аврорату, - хорошо.

    [indent] Работа с бумагами представлялась Сириусу чем-то монотонным и спокойным, поэтому он не сильно расстроился, соглашаясь с предложением наставника. Спокойствия гриффиндорцу сегодня сильно не хватало, как и задания, с которым он без сомнений справился бы на все 100%. Блэк ни разу не занимался документами для архива, не знал какое их количество и как дотошно архивариус проверяет все, что сдают ему на поруки. Также Бродяга понятия не имел насколько сильно затекает спина от монотонной работы и как сложно не запутаться в папках, которые вроде уже укомплектованы, но ты запамятовал их подписать или хотя бы пометить, после чего приходится начинать все сначала. Работа с документами представлялась вчерашнему школьнику простой, не имеющей подводных камней и нюансов. А те без сомнений были, просто, он о них еще не знал.

    [indent] И, похоже, узнать эти нюансы сегодня Блэку было не суждено: планы Лонгботтома и его стажера разрушила министерская записка, сложенная в форму самолетика и врезавшаяся точно в затылок аврора. Сириус видел множество таких сегодня и ни одну ему не удалось поймать, хотя он пытался. Зачарованная бумага всякий раз с ловкостью снитча (а, может, и ловчее) уворачивалась от пальцев анимага, будучи предназначенной совсем не ему и всем видом это демонстрирующая. К концу экскурсии по Министерству парень прекратил не увенчавшиеся успехом попытки ухватить записки за хвост, но то и дело вскидывал голову, когда одна или сразу несколько таких проносились мимо.

    [indent] - Что-то случилось? – Спросил шатен, заметив, что Фрэнк нахмурился. Увидеть, что было в сообщении, Сириус не успел: Лонгботтом сложил записку и спрятал ее в карман брюк, после чего обернулся, объявляя своему стажеру о предстоящем допросе, на котором ему – кровь из носа – нужно присутствовать.

    [indent] Сириус старался держать лицо, мол, плевое дело, но со стороны сложно было не заметить, насколько живым интересом у него загорелись глаза. Судя по всему, не осталось это секретом и для наставника, поспешившего обрадовать Блэка возможностью побыть наблюдателем, но в то же время кинув парню иной вариант времяпрепровождения, будто тот мог быть нужен. «Ага, держи карман шире, Фрэнсис», - подумал Бродяга, криво ухмыляясь и пожимая спешившему уйти наставнику руку.

    [indent] - Конечно, сэр, - он кивнул для убедительности своих слов, соглашаясь с планами Лонгботтома на завтра, - я буду ждать вас у зала без десяти восемь, не опаздывайте, - с ухмылкой съязвив и закончив тем самым диалог, Сириус ненадолго застыл у стены розыска, с которой и началось его непосредственное знакомство с авроратом, отставая от своего куратора и пытаясь переварить все только что произошедшее.

    [indent] Допрос настоящего преступника – дело, наблюдать которое, позовут даже не каждого аврора, а тут стажеру первого дня выпала такая возможность, не оценить которую было бы кощунством. Потому Сириус, не желая опаздывать на интересующее его действо, помчался к тренировочному полигону, в раздевалке которого оставил свои вещи. Он так спешил, что даже ни разу не запутался в коридорах учебного центра, будто бы бродил по ним уже не раз. На обратном пути, у дверей, ведущих в штаб-квартиру, едва не сшиб своего лучшего друга, прощающегося со своим наставником.

    [indent] - Пошли со мной, покажу кое-что, - ухватив Поттера за локоть, Сириус поспешил по указателю к допросным комнатам. А когда оказался в коридоре, принадлежащем тем, понял, что номер помещения проходящего разбирательства он не знает. Все двери оказались на поверку закрытыми, что невероятно разочаровало шатена.

    [indent] - Что происходит? – Джеймс развел руками, недоуменно наблюдая за другом.

    [indent] - Сейчас, - до Блэка не сразу дошло, что наблюдение за допросом происходит не в самой допросной комнате, а где-то за ней, видимо, далее по коридору, - идем!

    [indent] Комнаты для наблюдений оказались в следующем коридорном ответвлении и, к счастью, не были закрыты. В одной из них было несколько человек, а за полутемным стеклом располагалась сама допросная комната, в которой Сириус увидел своего наставника.

    [indent] - Вы кто и что тут делаете? – Женщина в деловом костюме строгим тоном обратилась к запыхавшимся парням.

    [indent] - Я… Мы стажеры мистера Лонгботтома, - запнувшись ответил Блэк, быстро углубляясь в комнату, поближе к зачарованному стеклу, не позволяя волшебнице вставить больше ни слова.

    [indent] - У младшего Лонгботтома что, уже есть стажеры? -  Услышал он тихий шепот со стороны, но сделал вид, что ничего не заметил. И сказал бы, что шалость удалась, но лишь толкнул притихшего, но довольного друга локтем, переглядываясь с ним. Им точно будет что обсудить этим вечером за кружкой пива в «Дырявом котле».

    +6

    15


    [whatever name] Mulciber
    21-24 y.o. • Чистокровный • Пожиратели Смерти • Род деятельности на твой выбор
    https://i.pinimg.com/originals/8d/67/c3/8d67c399d70be8286ea07d3e541fc25f.gif
    Freddy Carter


    Обо всем понемногу

    Амикус не назвал бы Мальсибера другом. Друзья — для тупиц, что целуются в десны после каждого выигранного матча и клянутся в вечной верности до первого проклятия в спину. Их с Мальсибером отношения — это другое. Ведь Мальсибер — это тот, кто будет сидеть напротив тебя в гостиной, когда часы показывают далеко за полночь, и не задаст лишних вопросов. Тот, кто выслушает, не перебивая, а потом выдаст короткие, рубленые фразы, после которых то ли смеяться хочется, то ли проверять, не подсыпали ли тебе в тыквенный сок что-то веселящее. Тот, кто ввяжется в переделку не потому, что заплатили или пообещали прикрытие, а потому что скучно, и кто-то неподалеку слишком громко дышал.

    Они спелись еще на первом курсе Амикуса, когда оба сошлись в мнении, что школа — не альма-матер знаний и настоящей дружбы, а место, где каждодневно проверяют на прочность. Мальсибер не был похож на остальных слизеринцев, тем и привлек Кэрроу: он не лебезил перед старшими, не пытался втереться в доверие к старостам, не строил из себя важного наследника великого рода. А еще у слизеринца было редкое качество: он не лез в душу. И Амикус это ценил. Ценил настолько, насколько вообще способен ценить кого-то, кто не является его сестрой или родней. Мальсибер никогда не комментировал близость близнецов — ни единой шуткой, ни косым взглядом, — хотя любой другой на его месте давно бы отпустил сальную шуточку. Он просто принял все как данность: Кэрроу — это два человека, а не один, и если ты дружишь с одним, то автоматически имеешь дело с обоими.

    Чувство юмора у Мальсибера — отдельная история. Он может сидеть с каменным лицом, пока остальные давятся от хохота, а потом выдать что-то, от чего у Амикуса чай пойдет носом, а сам при этом даже не улыбнется. Он коллекционирует реакции людей, как другие коллекционируют карточки от шоколадных лягушек, — и Амикус, который сам не дурак поддеть окружающих, уважает это мастерство. С Мальсибером можно молчать, и это молчание не будет неловким. Можно перебрасываться ничего не значащими фразами полчаса, а потом внезапно перейти к обсуждению того, как правильно душить мандрагору, чтобы она не орала. Можно при нем злиться, и он не начнет утешать. Можно быть собой — тем самым Амикусом, что орет, матерится, бьет кулаком в стену, — а Мальсибер не станет читать нотации. Просто будет рядом, подождет, пока буря уляжется, а потом спросит: «Полегчало?»

    Мальсибер оказался в тесных кругах Пожирателей Смерти куда раньше Амикуса, и, в отличии от старого школьного знакомого, у него есть метка. Гордится он этим или нет – Мик не в курсе. Между парнями всегда был некоторый пиетет в отношении мыслей и чувств друг друга: они не полезут с личными расспросами, не выставят друг друга в неудобном положении, но с удовольствием побудут в компании друг друга в любых обстоятельствах. Закопать труп? Запросто. Выкопать? Без вопросов.

    Интерлюдия

    Как ты видишь, заявка – сырой набросок. Возьми его за основание и обживи, сделай Мальсибера реальным, интересным человеком, у которого в жизни есть взлеты и падения, гордость и страхи. Я буду рад любой интерпретации всего вышенаписанного, главное, обоснуй его жестокость (хоть и психопатией, вай нот), а, в остальном, все на откуп твоей фантазии с:

    Внешность менябельна!

    У меня для вдохновения есть давнишний незакрытый гештальт под названием «Мальсибер и Мэри МакДональд». Вдруг и тебе будет интересно с: Глянь видосик.

    Очень жду!

       Пост

    [indent] В гостиной Слизерина стоял ровный, уютный гул — такой бывает в помещениях, где люди достаточно долго живут бок о бок, чтобы перестать друг друга стесняться. В огромном камине трещал огонь, отбрасывая на темные стены пляшущие тени; шуршали страницы учебников, которые кто-то из младших лихорадочно перелистывал в попытке успеть доделать домашнее задание до отбоя; с дивана у окна доносился приглушенный смех — компания семикурсников травила байки о прошлогоднем матче, и по обрывкам фраз можно было понять, что речь шла о каком-то особо эффектном фиаско гриффиндорского загонщика. Амикус сидел в кресле у камина, развалившись в чуть ленивой позе, что была свойственна ему в минуты полного, ничем не омраченного довольства. Правая рука подростка покоилась на подлокотнике, а в пальцах левой крутилась волшебная палочка — грецкий орех, тринадцать дюймов, — описывая в воздухе медленные, гипнотические восьмерки. Напротив, на диване расположились Эйвери и Мальсибер: первый, по обыкновению, что-то втолковывал второму с жаром человека, абсолютно уверенного в собственной правоте, а второй лениво отмахивался и время от времени вставлял короткие, язвительные реплики, от которых Эйвери вспыхивал с каждой минутой все больше. Амикус слушал их вполуха - этого было достаточно, чтобы в нужный момент усмехнуться или выдать какую-нибудь колкость, дабы подбросить дров в вялотекущий костер дружеского спора, — но мысли его были заняты другим.

    [indent] Алекто который вечер проводила в библиотеке. С чертовым Снейпом. Шел уже третий час к ряду, как она ушла. Мик не ревновал. Ревность, как понятие, была слишком простой, слишком плоской для того сложного, многомерного чувства, что парень испытывал, размышляя о том, сколько времени его сестра проводит с другими - чужими - людьми. Да и Снейп не походил на человека, способного вызвать интерес у такой девушки, как Алекто: тощий, бледный, с вечно сальными волосами и лицом, выражавшим все эмоции разом, то есть ровным счетом никаких. Но он крал ее время. Ее внимание. Ее присутствие. Все то, что по праву принадлежало Амикусу и было неотъемлемой его частью ровно с того самого дня, когда близнецы появились на свет с разницей в двенадцать минут. Пусть сам Амикус не особенно любил библиотеку — тишина этого места действовала ему на нервы, а запах старых книг вызывал ассоциации с кабинетом отца, — он предпочел бы, чтобы сестра была там не с Северусом, а с ним. Или, пусть с Северусом, но не так долго.

    [indent] К тому же аконитовое зелье и его антидот — интересно, кому вообще пришло в голову тратить вечер среды на изучение противоядий? — казались Мику надуманным предлогом. У Алекто не было причин интересоваться ядами с таким заядлым упорством, и этот внезапный исследовательский бунт вызывал у ее брата смутное, неоформленное подозрение. Если спросить, Кэрроу не смог бы объяснить, что именно его беспокоит, но где-то под ребрами неустанно зудело чувство, редко его подводившее. Понимание, что что-то идет не так. Что сестра отдаляется — не физически, нет, физически они проводили вместе почти столько же времени, сколько и раньше, — а как-то иначе: мягче, незаметнее. Как будто между близнецами появилась невидимая мембрана, разделившая их пуще магии основателей и запертых дверей.

    [indent] Каменный скрежет открывшегося прохода в гостиную выдернул парня из праздных размышлений. На пороге возник Снейп — один, без Алекто, — с кипой книг в одной руке и свитками в другой. Вид у однокурсника был самый что ни на есть обыденный: он пересек гостиную, привычно сутулясь, явно направляясь прямиком в спальню, не планируя задерживаться в общих слизеринских покоях. Амикус опустил ноги со столика на пол. Движение вышло плавным — никто из посторонних не заподозрил бы в нем ничего особенного, — но Эйвери, хорошо знавший Кэрроу, бросил на друга короткий взгляд и умолк. В гостиной повисла та особенная тишина, что всегда сопровождала Амикуса, когда его настроение совершало очередной кульбит.

    [indent] — Эй, Снейп, — голос прозвучал негромко, дружелюбно, но Северус, успевший за пять лет совместной учебы выучить все оттенки интонаций Кэрроу-младшего, замер на месте. Медленно, точно змея, разбуженная неосторожным движением, он повернул голову и встретился взглядом с Амикусом. Последний смотрел на однокурсника в упор: без явной угрозы, но и без тени улыбки. — Где Лекто? Вы же должны были быть вместе.

    [indent] — Уходя из библиотеки, Кэрроу планировала дописывать эссе, — больше Снейп ничего не сказал. Лишь кивнул — коротко, сухо, — и пошел дальше, растворившись в темноте коридора, как растворяется в сумерках тень, будто бы той и не существовало никогда.

    [indent] Эссе. Амикус проводил Снейпа взглядом, позволив информации осесть в голове. Эссе им и правда задали: Алекто говорила о нем за завтраком, сетуя на Макгонагалл и тему, требующую особенно кропотливой работы с теоретической базой. Обычно сестра писала такие задания либо в библиотеке, либо в гостиной — там, где под рукой были нужные справочники, а за спиной — привычный, успокаивающий гул. Но Снейп вернулся один. Если бы сестра решила дописывать эссе сразу после библиотеки, она сидела бы сейчас в здесь, за своим любимым столом у дальней стены, и Амикус, обернувшись, увидел бы ее склоненную над пергаментом темную макушку. Но за столом никого не было. Лекто вообще не вернулась в гостиную, хотя обычно нигде не задерживалась.

    [indent] Амикус сорвался с места раньше, чем успел принять осознанное решение. Кто-то окликнул его по имени — кажется, Мальсибер, — но он не ответил, вместо этого вылетев в коридор, где стылый воздух подземелья обжег лицо, отрезвляя и одновременно подстегивая идти быстрее. Ноги несли парня сами — вверх по винтовой лестнице, мимо вестибюля, в один из боковых проходов, где факелы горели тусклее из-за вечных сквозняков, - туда, где билось второе сердце, которое Кэрроу считал своим. Парню не нужно было знать, куда идти и где искать сестру в огромном, многоярусном лабиринте, что за пять лет так и не стал ему домом. Нутро пульсировало уверенностью: туда, в коридор. Он доверял этому чувству больше, чем рассудку, упрямо твердившему, что сестра, возможно, просто заболталась с кем-то.

    [indent] Коридор вывел Кэрроу к круглой площадке — небольшому пересечению двух галерей, где стены расступились, предоставляя место нескольким пыльным гобеленам и высокому стрельчатому окну, за которым кружил редкий, февральский снег. Это была территория Рейвенкло: Амикус бывал здесь редко, но знал, что через этот перекресток головастики ходят от своей башни к Большому залу и обратно. Слизеринец уже хотел было развернуться, убежденный в том, что ошибся, как вдруг услышал знакомый смех. Ее смех. Открытый, звонкий, с какими-то новыми нотами, которых Амикус никогда раньше не слышал, резанувшими по нервам, как осколки стекла. Кэрроу замедлился, скрадывая звук собственных шагов, как делал когда-то в детстве, подкрадываясь к сестре в саду, чтобы выпрыгнуть из-за кустов и услышать притворно-испуганный визг. Только сейчас он не играл. Сейчас он вслушивался в чужой приватный разговор, искренне не понимая, что происходит и что за Ноа пытается помочь Кэрроу что-то донести.

    [indent] А потом он увидел. И замер, не веря своим глазам. Это не могла быть Лекто. Неверие, вызывающее шок, разбилось о факты, с которыми сложно было спорить. Алекто стояла вполоборота к брату, прижимая к груди стопку библиотечных книг. Ее касалось нечто в рейвенкловской квиддичной форме, что, по всей видимости, и именовалось Ноа. Не просто касалось: собственнически оглаживало бедро сестры, а та, похоже, вовсе не была против. Более того, подалась вперед, привстав на цыпочки, и что-то зашептала на ухо этому болвану. Что именно — Амикус не слышал, впрочем, ему и не нужно было. Хватило выражения ее лица — расслабленного, счастливого, — чтобы внутри, под ребрами, разлилась чистейшей воды ярость, навещавшая парня в минуты, когда кто-то покушался на то, что могло принадлежать только ему.

    [indent] В скрытности более не было смысла. Алекто, заметив брата первой, переменилась в лице мгновенно — улыбка сползла, уступив место ядреной смеси досады, тревоги и вины. Рейвенкловский болван, проследив за своей пассией, обернулся и в его взгляде мелькнуло узнавание. Он знал, кто перед ним. Знал, что Амикус Кэрроу — не просто слизеринец из уважаемой семьи, входящей в список священных двадцати восьми, а человек, которого редко рисковали проверять на прочность даже гриффиндорцы. Но Ноа не отступил, продолжая довольно скалиться. Такой поступок мог быть достойным уважения, если бы не был таким глупым.

    [indent] Кэрроу подошел к ухажеру сестры вплотную — так, что между ними осталось не больше фута, — и, не глядя на Лекто, когда она шагнула к нему, одним привычным жестом отодвинул ее в сторону. Не грубо — он никогда не был с близняшкой груб, — но так, чтобы она поняла: этот разговор ее не касается и лезть не нужно. Она что-то сказала — кажется, его имя, — но он не ответил. Все его внимание было сосредоточено на парне в синей с серебром форме, что имел наглость смотреть на него, не тушуясь.

    [indent] - Эй, полегче, - выдал ценный экземпляр чужой факультетской сборной, напрасно переживая за Алекто.

    [indent] — Ты же у нас вроде умный, — произнес Амикус с обманчиво добродушной интонацией. — Судя по форме, так точно. Не думаешь, что сейчас самое время унести ноги?

    [indent] Ноа — это имя отпечаталось на подкорке, — не двинулся с места. Выражение его лица, раскрасневшегося после тренировки и флирта, медленно менялось, сбрасывая расслабленность, как змея сбрасывает старую кожу. Он перевел взгляд с Алекто на Амикуса и обратно, по всей видимости, что-то просчитывая. Так на памяти Мика смотрели люди, привыкшие оценивать риски и принимать решения за долю секунды: на поле, в воздухе, когда бладжер летит в голову, а уворачиваться поздно. Но здесь не было поля. И бладжеров не было. Был только Амикус, его сестра и тишина, в которой отчетливо прозвучало следующее:

    [indent] — А то что?

    [indent] Вопрос повис в воздухе всего на долю секунды, которая потребовалась Амикусу, чтобы замахнуться. Боковым зрением он заметил, как Алекто дернулась вперед: слишком медленно, она никогда не успевала его остановить. С ее губ что-то сорвалось: то ли его имя, то ли «не надо», но было уже поздно. Кулак Амикуса врезался в переносицу рейвенкловца с той точностью и скоростью, которые не могла обеспечить магия. Раздался громкий отчетливый хруст — так ломается лед под ногами, так трескается перетянутая тетива, — и Ноа, не удержавшись на месте, отлетел назад, врезавшись спиной в каменную стену. Кровь брызнула на его форменную мантию, на пол, и в тусклом свете факелов казалась почти черной. Где-то на границе слышимости кто-то ахнул и под ноги рассыпались драгоценные экземпляры из библиотеки, за которые мадам Пинс могла бы убить, но Амикус не обратил на это внимания.

    [indent] Он не дал противнику и секунды. Шагнул вперед без тени сомнений и, прежде чем Ноа успел отлепиться от стены или поднять руки для защиты, врезал тому кулаком в живот. Удар вышел тяжелым, под дых, туда, где диафрагма тут же сжалась в спазме, а легкие следом отказались принимать очередной вдох. Ноа сложился пополам, захрипел, хватая ртом воздух, а Амикус схватил его за волосы — жест выверенный, унизительный, — приложив лицом о собственное колено. Что-то приятно хрустнуло снова. Ноа рухнул на бок на каменные плиты, закрывая голову предплечьями.

    [indent] — Я же предлагал тебе уйти по-хорошему, — спокойно произнес Амикус, стоя над парнем. Носком ботинка он перевернул рейвенкловца на спину — толкнул не сильно, просто чтобы видеть того получше, — и слегка склонил голову к плечу, разглядывая результат своей работы с тем выражением, с каким смотрел на разбитую чашку или сломанную игрушку. С досадой, не более того. Ноа кашлял кровью и пытался подняться, опираясь на локоть, а в его глазах — теперь уже заплывающих, но все еще ясных — не было ни мольбы, ни страха. Только злость и упрямство человека, который не привык проигрывать, но проиграл.

    [indent] Амикус присел на корточки, заставив рейвенкловца отшатнуться, и добавил тихо, едва ли не интимно, как будто делился секретом, не предназначенным для посторонних ушей:

    [indent] — Еще раз ты тронешь мою сестру — и больше нечем будет держаться за метлу. Поверь мне, я об этом позабочусь.

    [indent] В коридоре воцарилась тишина — тяжелая, вязкая, пропитанная запахом крови и зимнего ветра, гуляющего средь голых каменных стен. Где-то за спиной тяжело и часто дышала Алекто. Убедившись, что Ноа спорить не собирается, Мик вытер костяшки пальцев о полу чужой яркой мантии, и только после этого поднялся. Повернувшись к сестре, он смерил ту долгим взглядом, прежде чем осмотрелся вокруг. Книги разлетелись повсюду, далеко ускользнув по каменной глади, и Амикусу пришлось потратить около минуты, чтобы собрать их в стопку, возвращать которую сестре он не собирался. Этого времени хватило, чтобы рейвенкловец успел подняться и скрыться с глаз долой.

    [indent] - Вперед, - закончив с книгами, Кэрроу сказал Алекто всего одно слово, махнув головой в сторону коридора, ведущего в вестибюль, искренне надеясь, что у сестры хватит благоразумия его не злить.

    Отредактировано Amycus Carrow (2026-05-23 11:43:42)

    +7

    16


    [whatever name] Avery
    21 y.o. • Чистокровный • Пожиратели Смерти • Род деятельности на ваш выбор
    https://i.pinimg.com/originals/9f/18/bd/9f18bd80990d832e9c5e7d088046bf73.gif
    Chris Wood


    Обо всем понемногу

    Амикус всегда считал Эйвери человеком, который умеет думать на три шага вперед, но предпочитает не афишировать это раньше времени. Эйвери из тех, кто слушает больше, чем говорит, а когда говорит — попадает точно в цель, чаще всего с той ленивой, насмешливой интонацией, от которой, еще в школьные годы, у Мальсибера вечно дергался глаз, а Амикус расплывался в ухмылке. Эйвери никогда не лезет на рожон первым, предпочитая холодный расчет и вовремя поданную месть маханию кулаками или палочками, но если уж впишется — то до конца, не задавая лишних вопросов и не читая моралей. Он не из тех, кто будет хлопать Амикуса по плечу и спрашивать «все ли в порядке», когда у того пар из ушей идет, — и именно за это Амикус ценит его больше всего. За умение не лезть в душу, но быть рядом, когда эта душа, образно выражаясь, летит в пропасть, и нужно, чтобы кто-то прикрыл спину или просто составил компанию у камина с бутылкой чего-нибудь покрепче сливочного пива.

    Кэрроу, Мальсибер и Эйвери – школьные приятели, что предпочитали общество друг друга множеству иных интересных занятий. Закончив Хогвартс, они все еще довольно близки, пусть и не так, как прежде. Эйвери успешнее своих давнишних знакомых в том, что касается поприща «правильного наследника». Он из тех, кто способен выслушать отца, кивнуть с серьезным лицом, а потом сделать по-своему, и так чисто, что никто и не заметит разницы, а если заметит, то Эйвери найдет тысячу и еще одну причину, почему поступить стоило именно таким образом. Это качество Амикус уважает, хоть и не разделяет: сам он предпочитает идти напролом.

    Эйвери, как и его школьный круг общения, отдает предпочтение в войне идеям Темного Лорда. Получил парень метку или нет – вам на откуп. Эйвери может быть уже вовлечен в противостояние в полной мере, может только присматриваться, может иметь собственные, неочевидные мотивы, никак не связанные с фамильным давлением или базирующиеся на нем. К слову, у Эйвери есть младшая сестра @Elodie Avery, которая сочувствует Пожирателям Смерти.

    Интерлюдия

    Просто приходи с:
    Все остальное само образуется)
    Внешность менябельна.

       Пост

    [indent] Амикус сам не понял, как оказался у окна. Раз, и костяшки прошивает резкой болью, два, и он уже упирается здоровой ладонью в подоконник, чувствуя, как нагретое за день дерево обжигает кожу, три, и дыхание сбилось, а грудь заходила ходуном, будто бы раскаленное, плотное марево, которое кто-то глупый - наверное, старик из Перу, - назвал воздухом, оказалось непригодным для дыхания одного конкретного волшебника. Он смотрел в одну точку – туда, где лениво колыхались верхушки вековых деревьев, посаженных задолго до рождения близнецов. Правая рука безвольно свисала вдоль тела, и кровь, густая, темная в ярком солнечном свете, медленно стекала по пальцам, собираясь в ложбинках между сухожилиями и срываясь вниз редкими, тяжелыми каплями. Капли эти падали на пол медленно, но неумолимо, как готовый остановиться метроном, все еще отсчитывающий такты, оставшиеся до момента, когда придется обернуться и посмотреть сестре в глаза.

    [indent] Сад за окном жил своей жизнью, той, что царила здесь каждое лето. В кронах старых вяза и платана возились птицы, оглашая округу ленивым, сонным щебетом; где-то далеко, у пруда, громко стрекотали цикады; ветер, горячий и ленивый, едва шевелил тяжелые, налитые августовской зеленью листья, и те отвечали ему сухим, шуршащим шепотом, от которого веяло таким покоем, такой безмятежностью, что это казалось самым настоящим издевательством. Потому что внутри, в груди у Амикуса, не было ни покоя, ни безмятежности. Там клокотала ярость, не способная найти ни выхода, ни цели. Выплеснуться было не на кого. Дома не было тупых ублюдков, которыми кишела школа, вывести которых из себя не стоило ровным счетом ничего. А Лекто мало подходила на объект для злости. Провоцировать же на агрессию мать или домовиков было бесполезно – те обладали твердолобостью похлеще дракона Грегори, дремавшем в рокарии на протяжении веков.

    [indent] Кэрроу пытался взять себя в руки. Пытался дышать размеренно, но воздух застревал в горле комом. Перед глазами все еще стояли страницы дневника сестры – пожелтевшие и неровные, отражающие его, Амикуса, слабость. В глазах Алекто брат не был сильным. Его слова не являлись авторитетом. Он не был даже тем, с кем стоило делиться переживаниями. Был каким-то жалким и никчемным, кого можно пожалеть, когда ему плохо, но не обратиться за помощью. С кем хорошо только когда все хорошо, а когда плохо – есть блядский дневник, с которым можно поделиться абсолютно всем. Эта мысль, пусть и не была до конца объективной, жгла изнутри раскаленным железом. Мик сжал ладонь, упирающуюся в подоконник, в кулак, вдавив тот в дерево до боли. Так было проще не сорваться и не запачкать обшивку стен в комнате Алекто кровью дважды.

    [indent] За спиной послышались шаги той, что молчала целый дракклов год. В присутствии сестры Амикус напрягся, не оборачиваясь. Он не был готов к диалогу, не был готов к обвинениям, не был готов ни к чему, что обязано было произойти, что он спровоцировал сам: мог же закрыть книжонку, кинуть ее на кровать и уйти из комнаты; мог же позволить себе остыть, обдумать все, а вечером уже говорить. Но нет. Нужно было ворваться к Лекто в ванну, испортить день и ей, и себе. И из-за чего? Из-за Ноа, который был рядом все это лето, всю весну, зиму и осень, прямо тут, на страницах ебаного дневника. Мик по-прежнему стоял у окна, глядя в сад, и лишь желваки, заходившие на углах челюсти, выдавали бурю, что бушевала внутри. Алекто сотрясла воздух комнаты вопросами, которых Амикус и ожидал: к кому ей было идти и какого… он полез. Действительно, - Кэрроу хмыкнул в ответ своим мыслям, - я же мог узнать все как-то иначе. Конечно! И как я раньше не догадался?

    [indent] Просьба посмотреть на сестру заставила парня оттолкнуться от подоконника, но не для того, чтобы повернуться к ней. Амикус принялся мерить комнату шагами, как делал всегда, когда эмоции перехлестывали через край и требовали хоть какого-то выхода. Шаги его были широкими, рваными, дыхание шумным, а рука, разбитая и кровоточащая, то и дело взлетала в воздух в резком, брезгливом жесте: он стряхивал с пальцев кровь и капли ее разлетались по вещам, полу и стенам, будто он метил само пространство вокруг своей болью, не в силах удержать ее внутри. Он был в бешенстве, каждый раз ощущая новую горячую волну в центре солнечного сплетения, когда взгляд невольно мазал по девице, закутанной в полотенце, для которой он оказался недостойным откровений и что была центром его мира. Было тошно. Физически. Хотелось хлопнуть дверью и ничего не слушать, забыть про все напрочь, но с Лекто Амикус не мог так поступить.

    [indent] Сестра продолжала говорить что-то про изуродованные страницы, про то, что он оказался прав, а Амикус слушал ее, но будто бы услышать не мог. Слова доходили до него с задержкой, с искажением, как звук, преодолевший толщу воды. Кэрроу требовались несколько долгих секунд, чтобы смысл сказанного мог пробиться сквозь пелену ярости, застилавшую разум. Он остановился и долго выдохнул лишь тогда, когда ладонь Лекто коснулась его плеча. Прикосновение было практически невесомым, нежным, но кожа под тонкой тканью вспыхнула, а мышцы закаменели. Он не дернул плечом, хотя желание отстраниться присутствовало, а просто развернулся, встречаясь с девчонкой взглядом и вскидывая подбородок повыше, будто бы в том жесте была хоть какая-то нужда. Грустные серо-зеленые глаза напротив ощущались как предвестие катастрофы. Листая дневник, Амикус не придал особого значения старательно обезображенным страницам, списав все на девчачью эмоциональность, на дурацкую привычку драматизировать то, что драматизации не стоило. Но сейчас, услышав, что он был прав, и глядя в глаза сестры, будто бы мог прочитать в них все ответы, Амикус уже не был так уверен в собственных выводах.

    [indent] - К кому идти? – Он вскинул брови, когда она попросила ответа, и убрал ее руку. – Дело не в том, к кому идти, а в том, что ты не пришла. Ты молчала год, Лекто. Если бы я все знал, я бы решил эту «проблему», - он обозначил пальцами кавычки, - раньше, чем тебе пришлось бы искать утешения. Но ты решила, что я…

    [indent] Амикус не стал договаривать, вновь сжав зубы. Он все еще злился на нее, но все, что он мог бы сказать по поводу своего неведения о том, что с ней происходит, прозвучало бы как детская обида. Он снова был бы в позиции того, кого надо утешать. В позиции того, кем сестра видела его на протяжении всей жизни. Не умеющим справляться с собственными эмоциями и проблемами мальчиком. И правда, что с него взять. Не идти же к этому сосунку за помощью. Лучше терпеть полгода домогательства.

    [indent] И, все же, он что-то упустил. Это чувство не позволяло Кэрроу всласть упиться в должной мере собственной никчемностью и злостью. Дело было в тех повидавших жизнь страницах. И в признании Алекто того, что брат был прав. Она так не поступала. Никогда. Могла согласиться молча, но не выделяла правоту близнеца по всеуслышание даже тогда, когда они были вдвоем. Он мог быть самым лучшим, самым любимым, красивым, храбрым, любым, но не правым. Мик не понимал в чем именно его правда. Он смотрел на сестру и чувствовал себя слепым дураком, что тыкается во все углы, но никак не может найти то, что лежит прямо под носом, на самом видном месте. И от этого мерзкого ощущения ярость, клокотавшая внутри, медленно, неохотно уступала место чему-то, что конкретно маячило за изуродованными листами.

    [indent] — В чем я был прав, Лекто? - Спросил парень после недолгой паузы с интонацией тихого недоумения, за которым, как тень, следовал страх. Тот страх, что вызывал чувство дежавю. Животный ужас, что парень испытал лишь однажды, когда Алекто тем февральским вечером покачнулась над перилами и зеленая лента соскользнула в темноту лестничного пролета. Почему этот страх проснулся и сжал горло в тиски именно сейчас Кэрроу так и не понял. — Что, черт возьми, произошло?

    [indent] Амикус не спросил напрямую: «Что он с тобой сделал?», потому что произнести это вслух означало бы признать саму возможность, что ебаный Ноа мог что-то сделать с его сестрой прямо у Мика под носом. Не спросил, потому что ответ на этот вопрос мог разрушить абсолютно все: и самого Амикуса, и тот образ мира, где он был защитником, стеной, скалой, о которую разбивались любые опасности. В мире близнецов Кэрроу ни с одним из них не могло произойти ничего по-настоящему страшного, потому что они всегда были рядом. Так и должно было оставаться впредь.

    Отредактировано Amycus Carrow (2026-05-22 22:54:43)

    +7


    Вы здесь » Marauders: Your Choice » Доска объявлений » Нужные персонажи


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно